罗尼·奥沙利文球杆在手,就是天才!
He's a genius with a cue in his hands, he's Ronnie O'Sullivan!
和他的一些对手不同(朱利安尼先生赞同这个计划;罗姆尼先生不置可否),麦凯恩先生告诉克里斯特先生闭嘴。
Unlike some of his rivals (Mr Giuliani embraced the plan; Mr Romney fudged), Mr McCain told Mr Crist to get stuffed.
然而,他并不满足,又回到明尼阿波利斯,与罗巴克合伙建立了一家新的邮购公司,出售手表和珠宝。
Restless, however, he returned to Minnesota and established a new mail-order firm selling watches and jewelry, with Roebuck as his partner.
北部的阳光与伦敦相比显得阴冷惨淡,而汤姆的哥哥罗尼(大卫·布拉德利饰演)及其家人也是如此地死气沉沉,固步自封。
The light in the North is grim and hard, compared with London’s sunshine, and the existences of Tom’s brother, Ronnie (David Bradley), and his family are bleak and circumscribed.
北部的阳光与伦敦相比显得阴冷惨淡,而汤姆的哥哥罗尼(大卫·布拉德利饰演)及其家人也是如此地死气沉沉,固步自封。
The light in the North is grim and hard, compared with London's sunshine, and the existences of Tom's brother, Ronnie (David Bradley), and his family are bleak and circumscribed.
他的主要对手鲁迪·朱利安尼、米特·罗姆尼和弗瑞德·汤姆森都把重点放在反恐的艰难上,而尽量避开伊拉克战争问题。
His main rivals, Rudy Giuliani, Mitt Romney and Fred Thompson, emphasise how tough they will be on terrorists but say as little as possible about Iraq.
在一个特别寒冷的冬天,一对住在明尼阿波利斯市的夫妇决定去弗罗里达避寒。
A Minneapolis couple decided to go to Florida to thaw out during a particularly icy winter.
在全国的民意调查中,鲁迪朱利安尼遥遥领先于他,而就算在爱荷华以及汉普郡两州,他也未能敌过米特罗慕尼。
Rudy Giuliani is well ahead of him in national polls, and Mitt Romney is trouncing him in Iowa and New Hampshire.
看看当年共和党的初选就知道这绝非无稽之谈。当时有两位财力雄厚的候选人- - -米特罗尼和鲁迪·久利·阿尼。
Consider the evidence from the Republican primaries, where the two best-funded campaigns were those of Mitt Romney and Rudy Giuliani.
大卫打死非利士人回来,押尼珥领他到扫罗面前,他手中拿着非利士人的头。
As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with David still holding the Philistine's head.
该报道由CNN克里斯汀·西奥多罗,阿尼沙·班达利和阿列克斯·菲尔顿提供。
CNN's Christine Theodorou, Anisha Bhandari and Alex Felton contributed to this report.
麦肯恩最大的竞争应该来自米特·罗姆尼而不是朱利安尼(其他候选人和这三位比微不足道)。
The strongest competition to Mr McCain arguably came from Mitt Romney rather than Mr Giuliani (the rest of the candidates are midgets compared with the big three).
参见罗恩·保罗与鲁迪·朱利安尼之间的著名交锋——愚蠢的鲁迪完全没有谈到点子上,却得到了无数掌声!
Kinda like this exchange between Ron Paul and Rudy Giuliani – way tomiss the point, Rudy + applauding morons!
在沃尔特·罗利爵士在1595年访问过特立尼达的著名沥青湖,据说该湖的沥青容量有90亿吨。
Sir Walter Raleigh visited the famous pitch lake of Trinidad in 1595; it is said to contain nine thousand million tons of asphalt.
在罗梅利阿(Roumeli)峡谷和马尼(Mani)群山中徒步行走,利•弗莫尔发现了一块非同寻常的优美之地。这儿的传统非常浓厚。
Traveling on foot across the gorges of Roumeli and mountains of Mani Leigh Fermor discovered a land of fierce beauty where traditions run deep.
在罗梅利阿(Roumeli)峡谷和马尼(Mani)群山中徒步行走,利•弗莫尔发现了一块非同寻常的优美之地。这儿的传统非常浓厚。
Traveling on foot across the gorges of Roumeli and mountains of Mani, Leigh Fermor discovered a land of fierce beauty where traditions run deep.
扫罗看见大卫去攻击非利士人,就问元帅押尼珥说:“押尼珥阿,那少年人是谁的儿子。”
As Saul watched David going out to meet the Philistine, he said to Abner, commander of the army, "Abner, whose son is that young man?"
它由帝汶岛的东半部(西半部属于印度尼西亚)、奥罗特岛、加科岛和欧酷西非地组成,人口大约100万,也是世界上最小的民族之一,20%的人口居住在首都迪利。
With a population of about 1 million people, it is one of the smaller nations in the world and about 20% of the population lives in the capital, Dili.
人们认为 米特·罗姆尼(Mitt Romney)和麦克·哈克比(Mike Huckabee)会再次参与竞选,前白宫发言人纽特·金里奇(Newt Gingrich)和今密西西比州州长黑利·巴伯(HaleyBarbour)也是备受支持,跃跃欲试。
Mitt Romney and Mike Huckabee are thought likely to run again, with former House Speaker Newt Gingrich and Haley Barbour, currently governor of Mississippi, also tipped to stand.
最终的结果是,朱利安尼出局,赫卡比大势已去(他在佛罗里达初选中位居第四),党内竞选变成了罗姆尼和麦凯恩的二人对决。
Finally, with Mr Giuliani out and Mr Huckabee fading (he camefourth in Florida)this is now a straight two-man fight.
意大利历史学家尼可罗·马基亚维利曾在《君主论》中写道“身为君主,应当注意两件事:对内,关乎臣民;对外,关乎列强。”
“A prince,” Niccolo Machiavelli wrote, “should have two fears: one, internal concerning his subjects; the other, external, concerning foreign powers.”
有报道称,太阳的钱宁·弗莱和尼克斯队的达尼罗-加里纳利已获邀请。
There have been reports that Channing Frye of the Suns and Danilo Gallinari of the Knicks have been invited.
吉姆:我认为罗尼·奥沙利文要力争拿下比赛。
扫罗看见大卫去攻击非利士人,就问元帅押尼珥说,押尼珥阿,那少年人是谁的儿子。
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth?
其他入选者多为娱乐界男士,如肖恩·康纳利、罗比·威廉姆斯、强尼·戴普等。
Most of the guys on the list are from the entertainment field, such as Sean Connery, Robbie Williams and Johnny Depp.
大卫打死非利士人回来,押尼珥领他到扫罗面前,他手中拿着非利士人的头。
And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
对于新奥尔良来说,能得到达尼罗-加里纳利,篮板20抢中10,三分球极有威胁,是很有前途的。
For New Orleans, it would mean getting a promising player with great upside in Gallinari who has the potential to be a 20-10 threat like a Dirk Nowitzki with his three point scoring ability.
肯尼·达格利什从1985年到1991年执教利物浦。那时就意识到了罗比的天赋并跟阿斯皮·纳尔说不管用多大的代价都要签下他。
Kenny Dalglish, Liverpool manager from 1985 to 1991, was aware of Robbie's early promise and instructed Aspinall to 'get me that little Robbie Ryder at all costs'.
肯尼·达格利什从1985年到1991年执教利物浦。那时就意识到了罗比的天赋并跟阿斯皮·纳尔说不管用多大的代价都要签下他。
Kenny Dalglish, Liverpool manager from 1985 to 1991, was aware of Robbie's early promise and instructed Aspinall to 'get me that little Robbie Ryder at all costs'.
应用推荐