王阿,至高的神曾将国位,大权,荣耀,威严赐与你父尼布甲尼撒。
O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour.
随着肯尼以他独特的魅力、幽默和坚守的尊严化解了家庭的矛盾、为人父以及下水道等问题,肯尼身上显露出澳大利亚特有的未经雕琢的钻石的美德。
Kenny lifts the lid on one of Australia's roughest diamonds as he juggles family tensions, fatherhood and sewage with charm, humour and unflinching dignity.
扫罗有一妃嫔,名叫利斯巴,是爱亚的女儿。一日,伊施波设对押尼珥说,你为什么与我父的妃嫔同房呢?
And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ishbosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?
扫罗有一妃嫔,名叫利斯巴,是爱亚的女儿。一日,伊施波设对押尼珥说,你为什么与我父的妃嫔同房呢?
And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ishbosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?
应用推荐