根据2001年尼泊尔的人口普查,吉特廊有1170座房屋和5830人。
According to 2001 census of Nepal, there were 1170 houses in Chitlang and 5830 people.
居住在尼泊尔景色优美的吉特廊河谷的人们,对来探究当地生活方式的游客非常友好。
The people living in the scenic Chitlang Valley in Nepal are very friendly to the travelers who come to explore local way of living.
登山老将皮特。阿赞注视着一副人类遗骸,这副遗骸是2008年8月在尼泊尔古代姆斯唐王国的“香格里拉”洞窟探险时发现的。
Veteran mountaineer Pete Athans looks at human remains found during an August 2008 expedition to the "Shangri-La" caves of Upper Mustang in Nepal.
尼泊尔:在吉特廊提供的家庭招待
我特肯定,他在尼泊尔被大多数人爱戴。反驳也要给个连接好么?
I'm pretty sure he's loved by the majority of Nepal. Rebuttal with links please?
该联盟执行董事埃里克·勒孔特(EricLeCompte)表示,该组织正试图说服这些机构进一步减轻尼泊尔的经济负担。
The coalition's executive director Eric LeCompte says his organization is trying to persuade the agencies to do more to ease the financial burden on Nepal.
该联盟执行董事埃里克·勒孔特(EricLeCompte)表示,该组织正试图说服这些机构进一步减轻尼泊尔的经济负担。
The coalition's executive director Eric LeCompte says his organization is trying to persuade the agencies to do more to ease the financial burden on Nepal.
应用推荐