我们现代人常看不起古代的尼安得特人兄弟。
We modern humans tend to look down on our ancient Neanderthal Cousins.
并且,根据新的研究,尼安得特人可能比现代人早很多就懂得航海了。
And, according to new research, Neanderthals likely took to the seas long before modern humans.
科学家认为,如果尼安得特人曾经在那些岛上出现过,那么他们一定是乘船去的。
If Neanderthals were on those islands, scientists reason, they must have gotten there by boat.
这可能解释为什么人类的基因组没有尼安得特人的痕迹,即便这两个物种在一起生活了几千年。
This would explain why the human genome has no trace of Neanderthal DNA despite the two similar species living close together for millennia.
非非洲人1%至4%的基因与在尼安得特人身上发现的基因相匹配,于是要分清其人种属性就好困难。
Between 1 and 4 percent of the genes of non-Africans match those found in Neanderthals, making it difficult to draw the species line.
当然,那些岛屿可能很久之前还不是岛屿,或者海平面很低,尼安得特人能够走着或游泳到那些岛屿上。
Now, it's possible that long ago those islands weren't islands, or that sea levels were low enough that Neanderthals could have crossed over to the islands by walking or even swimming.
不论如何,尽管不能确定,但尼安得特人很可能在现代人造出第一艘船的很久之前,就已经航海出行了。
In any case, although it's impossible to know for sure, it seems likely that Neanderthals were sailors long before modern humans built their first sea faring vessels.
考古学家已经在希腊群岛中的凯利·法尼亚岛和扎金索斯岛上发掘到100,000年前尼安得特人的工具。
Archaeologists have found Neanderthal tools dating from around 100,000 years ago on the Greek islands of Kefalonia and Zakynthos.
在我们的想象中,尼安得特人是野蛮的、居住在洞穴里的笨蛋,一旦我们离开非洲,在欧洲、中亚和中东的尼安得特人居住地开商铺的话,他们一定应付不来。
In our imagination, Neanderthals were brutish, cave dwelling lunks who couldn't hack it once we left Africa and set up shop in Neanderthal territory in Europe, Central Asia, and the Middle East.
南方古猿人、克罗·马尼翁人、尼安得特尔人是三种灭绝物种的名字。
Australopithecus, Cro-Magnon, Neanderthal are to name but three extinct species.
南方古猿人、克罗·马尼翁人、尼安得特尔人是三种灭绝物种的名字。
Australopithecus, Cro-Magnon, Neanderthal are to name but three extinct species.
应用推荐