艾琳于1914年10月进入塞维尼大学,准备攻读数学和物理学位。
Irene entered Sevigne University in October, 1914, to prepare for her degree in mathematics and physics.
第一次世界大战开始时,她离开了塞维尼大学去帮助她的母亲,她的母亲当时正在使用x光设备来帮助拯救受伤士兵的生命。
When World War I began, she left Sevigne University to help her mother, who was using X-ray facilities to help save the lives of wounded soldiers.
根据瑞士伯尔尼大学丹尼尔·斯波克的研究,精神变态者是最不成功的人群。
According to the new study, conducted by Daniel Spurk at the University of Bern in Switzerland, it turns out that psychopaths are the least successful people.
博科尼大学的Tito Boeri推测五分之一的意大利劳动力是短期定期合同工。
Tito Boeri of Bocconi University reckons that a fifth of Italy’s workforce are on (short) fixed-term contracts.
博科尼大学的Tito Boeri推测五分之一的意大利劳动力是短期定期合同工。
Tito Boeri of Bocconi University reckons that a fifth of Italy's workforce are on (short) fixed-term contracts.
博科尼大学的Tito Boeri推测五分之一的意大利劳动力是短期定期合同工。
Tito Boeri of BocconiUniversity reckons that a fifth of Italy's workforce are on (short) fixed-term contracts.
研究报告的一位作者,来自博可尼大学的玛拉·卡梅伦指出法定的强制更换会恶化审计质量。
One of the authors, Mara Cameran of Bocconi University, found that mandatory rotation tends to worsen audit quality.
来自奥克尼大学的考古学家们正在进行营救性发掘,并且得到了奥克尼群岛地方议会和苏格兰文物局的赞助。
The rescue excavation is being undertaken by archaeologists from Orkney College and is sponsored by by Orkney Islands Council and Historic Scotland.
由中国名校复旦大学和意大利一流商学院博科尼大学及路易斯大学合作,旨在培养具有国际化背景的管理学领域人才。
Fudan cooperates with top Italian University of Bocconi and Luiss, with a view to training students in the field of management with international flavor.
安东尼玛切嘉利,47岁,与商业经济学的最高等级,从米兰的路易吉·博科尼大学在1987年毕业,随后在美国获得硕士学位的程度。
Antonio Marcegaglia, 47, graduated with top grades in business economics from Milan's Luigi Bocconi University in 1987, subsequently obtaining a master's degree in the United States.
米兰匈牙利和冰岛的货币危机是有益的,博科尼大学的Roberto Perotti说,“没有一个真正的政客现在说‘我们离开吧’”。
The currency crises in Hungary and Iceland were salutary, says Roberto Perotti of Milan’s Bocconi University. “No serious politician now says ‘let’s leave’.”
意大利博科尼大学的迈克尔·吉博特(Michael Gibbert)注意到,长久以来,西方国家在困难时期也有革新进取的传统,从他们二次大战期间表现即可见得。
Michael Gibbert, of Italy's Bocconi University, notes that the West also has a long tradition of inventiveness in hard times, demonstrated during the second world war.
彻尼是1945年注册上大学的。
在大学里,朗尼是个优秀的学生。
密歇根州立大学的尼科尔·埃里森发现,社交网站的使用频率与自尊心的强弱有正相关。
Nicole Ellison of Michigan State University found that the frequency of networking site use correlates with greater self-esteem.
来自南佛罗里达大学的西德尼·皮尔斯说:“在地球上,藻类的基因不可能在动物细胞内起作用。”
"There's no way on earth that genes from an alga should work inside an animal cell," says Sidney Pierce from the University of South Florida.
1898年,约翰尼·坎贝尔跳到明尼苏达大学的人群前面,为他的球队呐喊助威。
In 1898, Johnny Campbell jumped in front of the crowd at the University of Minnesota and shouted for his team.
正如德克萨斯大学的詹姆斯·彭尼贝克在他的书《语言风格的秘密》中指出的那样,当人们感到自信的时候,他们关注的是手头的任务,而不是自己。
As James Pennebaker of the University of Texas notes in his book, The Secret Life of Pronouns, when people are feeling confident, they are focused on the task at hand, not on themselves.
在一项类似的研究中,多伦多大学的奥欣·瓦塔尼安移动了画中物体的位置,再让志愿者们比较原画作和他修改过的画作。
In a similar study, Oshin Vartanian of Toronto University asked volunteers to compare original paintings with ones which he had altered by moving objects around within the frame.
亚利桑那州立大学心理学教授恰尔迪尼说,企业没有获得本应的成功的一个原因是,创新始于招聘。
Cialdini, Professor of Psychology at Arizona State University, one reason that companies don't succeed as often as they should is that innovation starts with recruitment.
没有参与这项研究的宾夕法尼亚大学心理学家尼娜·施特罗明格指出,她希望这种影响是真实的,但不能排除一些未知的混杂变量。
Psychologist Nina Strohminger at the University of Pennsylvania, who was not involved in the study, says she wants the effect to be real but cannot rule out some unknown confounding variable.
但是,通过一个被称为“国家青年管理局”的大萧条时期的项目,博洛格得以进入明尼阿波利斯市的明尼苏达大学学习林业。
But through a Great Depression era programme, known as the "National Youth Administration", Borlaug was able to enroll in the University of Minnesota at Minneapolis to study forestry.
哈佛大学公共卫生学院生物统计学家、SBORE 小组成员乔瓦尼·帕尔米贾尼表示,他希望该委员会“主要发挥咨询作用”。
Giovanni Parmigiani, a biostatistician at the Harvard School of Public Health, a member of the SBORE group, says he expects the board to "play primarily an advisory role".
去年秋天,当尼杰·威廉姆斯作为第一代学生和一名牙买加移民进入大学时,他还没有做好接受严格的高等教育的学业准备。
When Nijay Williams entered college last fall as a first-generation student and Jamaican immigrant, he was academically unprepared for the rigors of higher education.
当波士顿学院(一所私立研究型大学)想要更好地了解潜在捐赠者时,它会让心理学家罗伯特·肯尼去调查超级富豪的心态。
When Boston College, a private research university, wanted a better feel for its potential donors, it asked the psychologist Robert Kenny to investigate the mindset of the super-rich.
尼杰代表了一个庞大且在不断壮大的美国群体:入学时毫无准备或落后的第一代大学生。
Nijay represents a large and growing group of Americans: first-generation college students who enter school unprepared or behind.
克里斯蒂安·巴斯克斯是耶鲁大学的第一代毕业生,是另一个个例,他的成功故事使他与尼杰这样的学生相距甚远。
Christian Vazquez, a first-generation Yale graduate, is another exception, his success story setting him far apart from students such as Nijay.
哈佛大学2011年的一份报告显示,马萨诸塞取得了堪比韩国和芬兰的数学成绩,而密西西比州的分数则更接近特立尼达和多巴哥。
A 2011 report from Harvard University shows that Massachusetts produces math scores comparable to South Korea and Finland, while Mississippi scores are closer to Trinidad and Tobago.
希蒙·普斯泰尔尼是波兰克拉科夫压盖洛尼安大学的物理学家。
Szymon Pustelny is a physicist at the University of Galonian in Kraków, Poland.
这对父子甚至一起上大学:当15岁的达尼埃尔在墨尔本大学开始攻读遗传学硕士的时候,他父亲正在学习数学和物理学。
Father and son even attended university together when Daniel began his masters degree in genetics, aged 15, and his dad studied mathematics and physics at the University of Melbourne.
应用推荐