据报道,丹瑞将军16岁的孙子是兰博·基尼俱乐部的成员。
Than Shwe's 16-year-old grandson is reportedly a member of the Singapore Lamborghini Club.
在接受一位朋友的邀请在基瓦尼俱乐部每周会议上讲话后,他打破了沉默。该俱乐部是位于美国的全球性自愿组织。
He broke his silence after accepting a friend's invitation to speak at the weekly meeting of the Kiwanis Club, a US-based global voluntary organisation.
不要忘了非盈利性组织,如扶轮社(Rotary,著名国际公益组织)或基瓦尼俱乐部(美国工商业人士的一个俱乐部)。
And don't forget non-commercial organizations like Rotary or Kiwanis.
尽管国际象棋俱乐部有所帮助,但人们普遍认为塔尼的成功源于他的努力。
Though the chess club helps, it's largely believed that Tani's success lies in hard work.
1960年,应约翰•列侬、保罗·麦卡特尼和乔治·哈里森的邀请,贝斯特加盟甲壳虫乐队,当时,他们准备前往德国北部的汉堡市,去当地俱乐部进行一系列演出。
Best was invited by John Lennon, Paul McCartney, and George Harrison — the original Beatles — to join them in 1960 just as they went to Hamburg in northern Germany to play a series of club dates.
埃弗顿的比利时中场马鲁·阿内-费莱尼在昨天刚刚与俱乐部续约,他表示他的东家肯定会留住队内像科尔曼以及杰克·罗德维尔这样的年轻天才。
Everton's Belgian midfielder Marouane Fellaini signed a New Deal with the club yesterday, and urged his employers to make sure they keep hold of young talent like Coleman and Jack Rodwell.
威廉苏尼加认为质量是没有巴贾吉好,巴贾吉是一种廉价的印度品牌,威廉苏尼加是墨西哥摩托车俱乐部董事长,它一种网上石油巨头社区。
The quality is not quite as good as Bajaj, a cheap Indian brand, reckons William Zuñiga, president of Moto Club México, an online community of petrolheads.
东伦敦长大的瓦尼用他的狂野和热情塑造了斯坦这一角色,他多年在酒吧、俱乐部和各色圈子里摸爬滚打,这位片中的搞笑情节提供了大量素材(而今已不复存在)。
Mr Varney endowed Stan with all the lip and ebullience of his East End upbringing, and all the comic timing acquired from his years on the pub, club and variety circuit, which has now vanished.
赞帕里尼在接受采访时说道,“西甲和英超的俱乐部拥有自己的球场,他们的预算比我们更多,并且有能力维持更大的债务。
Spanish and English clubs have stadiums, spend more than us and are able to maintain larger debts.
斯琴斯尼告诉记者:“我仍然需要在俱乐部证明自己,我需要认真努力,毫不懈怠,天天向上,证明自己是球队的一号门将。”
“I still need to prove myself at this Club,” said the goalkeeper.
所以全英俱乐部欣然接受了一位专业驯鹰者的帮助,他训练出来的猎鹰“芬尼根”专门负责温网期间的场地巡逻,成为一个十分有效的威慑。
So the All England Club gratefully accepted the services of a full-time falconer to patrol the courts with a swooping bird of prey, named Finnegan, acting as a highly effective deterrent.
尼尔曾经是肖恩·里斯的舍友,后来他搬到怪人武器酒吧上面的一个公寓,就在俱乐部附近。
Neil had once been Sean Rees's roommate, before moving into a flat above the Oddfellows Arms pub, near the club.
鲁尼的合约谈判可以形容为球员和俱乐部之间的比赛,但是输家却是粉丝们,因为他们就是那些为这一切埋单的人。
Rooney's contract negotiations were described by some as a score draw between player and club, but the losers were the fans because they're the ones who'll be picking up the TAB.
随后,在新婚妻子卡拉·布吕尼的陪伴下,萨科齐同英国首相格登•布朗在阿森纳足球俱乐部训练基地的酋长球场举行首脑会谈。
Mr Sarkozy, who was accompanied by his new wife, Carla, later held summit talks with Britain's prime minister, Gordon Brown, at the Emirates Stadium, home of Arsenal football club.
这还包含了鲁尼又一个无进球之夜,小胖的球荒已经持续了13场俱乐部和国家队的比赛了,这家伙还是对球门找不到北。
That included another goalless night for Wayne Rooney, who has now gone 13 games for club or country since he last found the net.
又是贝卢斯科尼的AC米兰足球俱乐部的长期股东。
Mr Scaroni, in turn, is a longstanding shareholder of Mr Berlusconi’s AC Milan football club.
沃尔科特和热尔维尼奥的组合在范佩西的进球狂潮中,多次输送炮弹。 沃尔科特表示,热鸟将会证明他是俱乐部的重要一员。
Walcott and Gervinho have helped provide ammunition for Robin van Persie’s incredible goalscoring run - and the England man says his new team-mate will prove to be a big asset for the team.
当电视真人秀明星科特尼·卡尔达30岁时生完孩子,她将自己由一个喷气式飞机俱乐部女孩重新标榜为一个细心成熟的第一次妈妈。
When reality television star Kourtney Kardashian gave birth at age 30, she rebranded herself from a jet-setting party girl to a thoughtful first-time mom.
在欧足联位于瑞士尼翁的总部,陪伴我们的普拉蒂尼很有魅力,一个小时的时间也让我们了解到他多么想的“保护”英格兰俱乐部。
An hour in Platini's charismatic company at Uefa's Nyon headquarters revealed how much he wants to "protect" English clubs.
在元旦这天,由纽约市民同康尼岛极地俱乐部的冬泳爱好者共同一展身手;在德国,柏林“海豹俱乐部”的冬泳爱好者们也在结冰湖水中畅游一番。
On New Year's day, New Yorker's join the Coney Island polar plunge and, in Germany, the Berlin "seals" brave their own icy pool.
“我爱这个俱乐部”她说:“自从四年前尼尔(neil)来后,这儿改变了很多。”
"I love this club," she says. "It's changed so much since Neil came here four years ago."
来自拉美的马尼在今天第一次正式到流浪者俱乐部来,非常重视。他穿了自己最好的那套意大利西服,这给了保罗一个拿他寻开心,做恶作剧的机会。
Zoe :For the first day in the club, Manni wants to be formal. He wears his best Italian suit. This gives Paul an excuse to make fun of him.
在19世纪和20世纪,罗伯逊和尼科尔的著作写到,“习惯法老调重弹,从...维多利亚(上流男士)俱乐部的立场出发,服务于英国的阶级制度。”
During the 19th and 20th centuries, Robertson and Nicol show, “the common law was re-fashioned to serve the British class system from the perspective of … the Victorian club.”
俱乐部名宿肯尼·达格利什将会成为周日足总杯第三轮在老特拉福德对阵曼联的带队教练。
Club legend Kenny Dalglish will assume control of team matters for Sunday's third round FA Cup tie against Manchester United at Old Trafford.
舍甫琴柯于1999年来到俱乐部,在和何塞·阿尔塔菲尼配合之后,现在他是米兰的第三个创记录的前锋。
Shevchenko, who arrived at the club in 1999, is now the joint third all-time hitman for the Rossoneri after he matched Jose Altafini's tally.
鲁尼选择留在曼联,这我一点也不感到奇怪,因为曼联是世界上最大的俱乐部。
It can be put to bed.I'm not surprised he's staying at Manchester United because they're the biggest club in the world.
不管德尔·尼多的担忧,巴普蒂斯塔本周明确表示,他可能会好好在俱乐部再呆一年以获取欧洲护照。
Despite Del Nido's fears, Baptista confessed this week that he may well stay at the club for another season in order to gain a European passport.
紧接着加利亚尼再次保证,俱乐部已经在非常努力的工作,目标就是为下赛季组建一支更有竞争力和赢球希望的阵容。
Galliani then wanted to reassure that the club are already working hard to build a competitive and hopefully winning squad for next season.
紧接着加利亚尼再次保证,俱乐部已经在非常努力的工作,目标就是为下赛季组建一支更有竞争力和赢球希望的阵容。
Galliani then wanted to reassure that the club are already working hard to build a competitive and hopefully winning squad for next season.
应用推荐