假如你的室友是个夜猫子,而且他们无意改变晚睡的作息,那就要求他们上床睡觉的时候小点声。
If you live with a night owl who hasn't the slightest interest in changing his or her sleeping schedule, ask for a bit of slack and no noise when they finally do go to bed.
电梯就要开门的时候喊一声“叮~”,然后大笑着说:“电梯先生,我又赢了。”
Before the elevator door opens shout "DING" and then laugh and say "beat you again Mr Elevator."
我把旗帜啪地一声塞到他们的教练手中,也不管那教练口中的“如果你真要这么做的话,我就要把旗帜拍到你脸上”,然后迈着沉重的步伐走回了我们队的场边。
I slapped the flag into their boss's hand – ignoring his "if you do that, I'll slap you in the face" – and began to stomp off to join our contingent on the other side of the pitch.
飞机几小时后就要起飞了,我想来说声再见。
我问自己,为什么仍追逐那个幻影,那个本应在二十五前一个大清晨随着脚步声不再经过我的门前就要消失的幻影。
I asked myself why I was still chasing the ghost that should have dissipated away twenty-five years ago with the footsteps that failed to reach my door one early morning.
比方说,如果你是爵士乐爱好者,你就要练习在一段音乐中只听中高音萨克斯管,其他乐器声和歌唱声一律不听。
For example, if you're a jazz lover, you might practice by turning on some music and listening only to the alto saxophone, blocking out all the other instruments or vocals.
如果你是爵士乐爱好者,你就要练习在一段音乐中只听中高音萨克斯管,其他乐器声和歌唱声一律不听。
If you're a jazz lover, you might practice by turning on some music and listening only to the alto saxophone, blocking out all the other instruments or vocals.
我在酒店工作时,酒店里的规定就是“客人进门一分钟内要打招呼”或“电话铃响三声就要接应”。
When I worked in restaurants, we often had rules like, "say hello within a minute of someone walking in" or "answer the phone within three rings.
他都不谢一声这个男孩,反而叫他快跑,还说不然上学就要迟到了。
He did not even thank the boy. Instead, he told him to run along, now, or he might be late for school.
一声通知就要把坏蛋变成好人,现代人的这种狂热我也不赞成。
I am not in favor of this modern mania for turning bad people into good people at a moment's notice.
说一声再见,因为明天我就要离开,说一声再见,因为飞翔是我的梦想。
Just say goodbye, tomorrow I will leave. Just say goodbye, my dream is to fly.
当念头一来,啪的一声,就要能见到或捉住念头!
When a thought comes up, whack, the thought is seen or trapped!
下午,最激动人心的时刻到了,马上就要举行四百米接力赛了,只听见抨的一声,她们就出发了。
Afternoon, the most exciting moment arrived, will soon be held four hundred meters relay, only heard Peng, they set out.
如果出现打喷嚏、肠鸣等不由自主的声响时,就要说一声“真不好意思”、“对不起”、“请原凉”之类的话,以示歉意。
If there is a bowel involuntary sound, such as sneezing, will have a chance to say "I'm sorry", "I'm sorry", please the original cold ", to show his apology."
如果出现打喷嚏、肠鸣等不由自主的声响时,就要说一声“真不好意思”、“对不起”、“请原凉”之类的话,以示歉意。
If there is a bowel involuntary sound, such as sneezing, will have a chance to say "I'm sorry", "I'm sorry", please the original cold ", to show his apology."
应用推荐