就英语而言,练习是最好的方法。
就我个人经验而言,能够出色地掌握英语的中国学生会受到美国人的极大尊重与重视。
From my experience, Chinese students with an excellent command of English receive a lot of respect and attention from Americans.
但是,总体而言,英语口语的发音和韵律就曾像它的祖国一样改变那么多。
But, overall, the pronunciation and prosody of spoken English seems to vary as much as ever across the country of its birth.
莎拉:我着实认为,就工作及个人生活经验而言,学习英语都能带给我们许多新机会。
Sarah: I really think that learning English can bring a lot of new opportunities, in terms of work and personal life experience.
就这种情况而言,你能告诉我一个英语习语吗?
换句话说,就语言演变的一般规律而言,不管过去、现在还是将来,英语在中国都只能是一门外语(或主要外语),而不是第二语言。
In other words, according to the general rule of language evolution, English can only work as a foreign language or main foreign language, not a second language.
就现代英语而言,主要体现在女人的发音比男人的发音更为标准。
As far as modern English is concerned, women are more likely to use standard pronunciation than men.
就大学英语教学而言,培养和提高学生的跨文化交际能力应该成为首要目标之一。
As far as college English teaching and learning is concerned, the ability of intercultural communication should become the core for the development of foreign language talents.
第二,就表达怒气之英语习语而言,因果转喻是严具生产力之概念模式。
Second, causality metonymy is by far the most productive model that English idioms of anger reflect.
就我而言,我将继续努力学习英语,并申请成为一个志愿者。
As far as I am concerned, I will keep on learning English hard, and apply for being a volunteer.
就英语学习而言,无论从战略还是战术上,学习者都应尽可能避免与同类在基本技能的学习上去竞争。
So far as English learning is concerned, strategically and tactically people must try to avoid the competition with their counterparts in the fundamental skills of English language.
就词序关系而言,汉语的形容词修饰语出现在中心语之前,而英语既可出现在中心语之前,也可出现在中心语之后。
Concerning the word order, the adjective modifier of Chinese appears before the modified part while in English, it can appear before it or after it.
就我自身而言,这次比赛也激励我能在英语学习上更进一步。
As far as I am concerned, the contest has also been serving as a remarkable impetus for me to make progress in English.
就功能文体而言,涉外经济合同英语属于法律英语的范畴,使用的是“法言法语”。
Speaking of the functional literary style, the English about economic contract concerning foreign affairs belongs in the field of legal English, using "legal words and phrases".
就美国黑人英语的形成而言,本文将深入探讨勾勒出黑人英语的历史及其形成原因。
In terms of the formation of American black English, this paper will explore the outline of the history and the reasons of black English.
就功能而言,我们认为商务英语主要有两个功能,信息功能和交际功能;
In view of function, we think business English mainly has two functions, the informative function and the interpersonal function.
就语言复杂度而言,在先写后译写作模式下产生的英语作文比在直接写作模式下产生的作文要来得更为详尽复杂。
When it came to the language complexity, compositions via translation were calculated significantly higher than those composed by direct writing.
就我而言,这听起来是个很好的主意。翻译成英语是什么? -。
As far as Im concerned, it sounds a good idea. For me, it sounds a good idea...
就非宾格动词和心理动词而言,英语和汉语存在“超集—子集”关系:英语允许非宾格动词转换为使动动词,而汉语不允许;
English and Chinese form a superset-subset relation in terms of unaccusative verbs and psych verbs:English allows causative-alternating unaccusative verb, but Chinese does not;
mm哦,英语四级考试据说过一些,但四级考试不能说很明白。四级考试得否认,就保险而言,英语四级考试是个外行。
Well, I have heard something about it but I can't say that it is very clear to me. I must admit I'm a layman as far as insurance is concerned.
mm哦,英语四级考试据说过一些,但四级考试不能说很明白。四级考试得否认,就保险而言,英语四级考试是个外行。
Well, I have heard something about it but I can't say that it is very clear to me. I must admit I'm a layman as far as insurance is concerned.
应用推荐