一旦到达那里后,就笨拙地行驶在那古老城市的狭窄街道里和当地的武装力量一起对付叛军。
Once they get there they are clumsy in the narrow streets of ancient cities and intimidating to the locals whose support is needed to fight insurgents.
一群群鹤笨拙地飞离水面,当它们的翅膀捕捉到更多空气时,就优雅地形成编队,飞往每天的捕食地。
Each group climbed clumsily off the water, gained elegance as their wings caught more air, turned in formation, and flew out to their daily feeding.
我惊讶于这样的生活竟然给我了这样一个笨拙的青年:年仅19岁就成为突出部战役的二级中尉。
I was surprised by what life offered an awkward teenager such as myself: the opportunity to serve as a second lieutenant in the Battle of the Bulge at the tender age of 19.
Shigeyuki Nagayama说这样的男人并不急于找到女朋友而且往往在爱情方面比较笨拙。他承认自己似乎就属于这类人。
Shigeyuki Nagayama said such men were not eager to find girlfriends and tend to be clumsy in love, and he admitted he seemed to fit the mold himself.
如果试图回滚以查找某个人的消息的内容,这种方式就会显得十分笨拙,特别是当几个人几乎同时在线,并且每个人都在抢时间编写消息的时候,这个问题就更为突出。
It gets to be cumbersome to try to scroll back to find out what a person said, especially when several people are on online almost at the same time, each one competing for time to write a message.
其中一个结果在每年的这个时候再明显不过了:数十万大学新生搬进宿舍,在洗衣上的笨拙很快就一览无余了。
One consequence is never more obvious than at this time of year, when hundreds of thousands of college freshmen move into their dorms and promptly begin destroying their laundry.
如果你忘记了你的相机,或者没上胶卷,或者储存卡已满,如果你不得不笨拙地上对镜头,这个时机也许在你拍摄之前就流失了。
If you forgot your camera, are out of film, or your digital card is full, if you have to fumble around getting the right lens on, the moment may be gone before you can recover.
就我自己来说,我过了一段时间才意识到我的问题在于我笨拙的社交方式和有些呆头呆脑的性格。
Personally, it took me a while to realize part of my own problems with women could be traced back to my overall social awkwardness and dorky personality.
如果这个细胞开始笨拙地修补,把碎片杂乱的缝合起来,这样就破坏了原来的DNA结构,为癌症的快速形成提供了条件。
If the cell then botches the repair, stitching the fragments back together in a 'higgledy piggledy' fashion, the damage to its cache of DNA, leaves it ripe for the rapid development of cancer.
XML名称空间表面上看起来似乎很简单,但如果使用的时候漫不经心,细微之处就隐藏着真正的复杂和笨拙。
XML namespaces seem simple on their face, but buried in their nuances is the danger of real complexity and clumsiness if you don't take care while using them.
王子鞠躬,就一位王子而言,这是个笨拙的鞠躬。
The Prince bowed, and a very clumsy bow for a Prince it was.
我也从衣柜里找出厚重的衣服,穿在身上,人就显得很笨拙。
I also find out from the wardrobe thick clothes, put in the body, and they appear very awkward.
但半中间他就意识到,就算笨拙地将这些数字加起来,也得不到理想的结果,因为有可能发生事故,导致他在我之前死去。
Then he interjects that even his awkward sums might not add up because there could be an accident causing him to die before me.
他站起来后,就朝药店转过身去,手里依旧紧握着那份报纸,心里又惊慌又愤怒,想不到自己竟这样笨拙。
When he was on his feet he turned toward the drug store, still clutching the paper, amazed and angry with himself for having been so clumsy.
从他笨拙的动作我们就知道了他身体某处有问题。
We knew that he had some problems somewhere from his maladroit movements.
人们在用一只手打乒乓球时,另一只手就显得笨拙。
People play table tennis with only one hand while the other one is inept.
我越是试着去让别人高兴,结果就变得越笨拙不已。
我越是试着去让别人高兴,结果就变得越笨拙不已。
应用推荐