就目前来看足够了。
不过就目前来看,你是无辜的。
就目前来看,他的权利似乎完全来自于父亲的宠爱。
His authority, for the moment, seems to derive entirely from being his father's favourite.
就目前来看,就是这样。
就目前来看,西班牙似乎已经成为常胜将军了。
就目前来看,无疑迪士尼因这笔收购而获益良多。
那么,上面的就是我们需要的。就目前来看足够了。
Well, that's about all that's needed. That's enough for now...
但就目前来看,我省的中专图书馆多数未能开展这一工作。
But at present most of special schools' libraries in our province aren't able to carry out this work.
就目前来看,许多中国观众仍在学习棒球运动的基本知识。
For now, it is obvious that many of the Chinese spectators are still learning the basics of the game.
就目前来看,帮助穷苦农民最好的办法是适可而止的自由贸易。
Proper free trade would be by far the best way to help poor farmers.
这么说倒是很有意思,不过就目前来看这只是一种可能的解释。
It's an interesting idea but at this stage only a possible one.
就目前来看,副检察长、前哈佛法学院院长埃莱娜·卡根呼声最高。
For the moment Elena Kagan, the solicitor-general and a former dean of Harvard Law School, appears at the top of this list.
就目前来看,布朗先生的行为与公众的“少动多静”的精神状态不太相符。
On the basis of Mr Brown’s behaviour so far, such public spiritedness seems unlikely.
不过就目前来看,在这一点上它的表现并不好,而全球变暖问题有可能令其有所改变。
At present, however, it's not doing too well on that score. Global warming could change that.
这一次,金价的上涨较为温和——就目前来看,但投资者的不理性似乎更加严重。
This time, the rise in the gold price is more modest - so far - but the irrationality of investors is, if anything, greater.
就目前来看,等离子体在PCB行业中的应用主要有三种:清洁、活化和凹蚀。
According to the current application, there are three major aspects of the Plasma application in the PCB industry, including cleaning, activation and etchback.
科技在进步,不过就目前来看,大多数电子书仅仅是显示在屏幕上的文字而已。
The technology is improving, but for now, most of the books are just words on a screen.
就目前来看,这件事与计算工作者及那些纯粹的使用者之间似乎还有着很大的鸿沟。
There currently seems to be a large gap between computing professionals and all those acting as pure users.
这是个很长的拍摄期,长达18个月,但就目前来看,我觉得片场是世界上最棒的地方。
It was a long shoot, near enough 18 months, but a film set is the best place in the world as far as I'm concerned.
但是就目前来看,我国与世界先进水平相比,义务教育财政支出规模偏低,结构也不尽合理。
But see currently, compare with advanced level in the world, our compulsory education public finance expenditure the scale is low, the structure also doesn't exert reasonable.
就目前来看,单独研究高校大学生从众心理或单独研究大学生体育锻炼态度的相关文章较多。
For now, there are many relevant articles separately studying college students herd mentality or university students physical exercise attitude.
海德说,就目前来看,人们仅能利用城市屋顶空间进行耕作,追求垂直农场还不如直接实施屋顶农场。
The immediate opportunity may simply be to take advantage of the space available on urban rooftops, says Mr Head, and to pursue urban farming rather than vertical farming.
就目前来看,一方面中国房地产行业经过了一轮飞速发展期,已经成为了国民经济的支柱产业之一;
Up to now, after a period of rapid development, China's real estate industry has become one of the pillar industries in the national economy.
就目前来看,制约新农村建设的因素是多方面的,但农民整体素质的相对低下则是最关键、最根本的。
In the present situation, restricting the building of new countryside are many factors, but the relatively low quality of peasants is the most key and the most fundamental factor.
就目前来看,我对于多相睡眠的实验是成功的。最起码我已经可以在多相睡眠的状态下可以正常的作息了。
At this point I'm thinking the experiment is succeeding, at least in terms of being able to reach the point of basic functionality on a polyphasic sleep cycle.
就目前来看,相对于全球变暖的速度,人类的减排行动实在是太慢了,这些努力能在多大程度上起到作用还不得而知。
Regarding the pace of global warming at present, humanity's response to the situation is still too slow, and the extent to which these efforts will have an effect is still unknown.
就目前来看,他处于双赢的境地,如果他在总决赛中击败了勇士,那他再添一枚军功章来奠定历史地位,那如果他输了呢?
As of right now, he's in a win-win situation. If he beats them in the Finals that's just another notch on his belt to cement his legacy. If he loses?
就目前来看,仅有1%的补助金用于医保和教育方面,7%的资金用于廉租房,余下的资金用于企业补贴和基础设施工程建设。
Currently, 1% of the stimulus is allocated to health care and education spending and 7% to public housing, with the rest going to corporate subsidies and infrastructure.
爱德华琼斯投顾公司的分析师鲁索表示,原料价格上涨会影响贺喜在全球销售的利润,但反巧克力的倡议活动就目前来看不太可能会抑制产品销售量。
While the spike in prices could eat into profits for the Hersheys of the world, the campaigns are unlikely for now to crimp sales, said Edward Jones analyst Jack Russo.
爱德华琼斯投顾公司的分析师鲁索表示,原料价格上涨会影响贺喜在全球销售的利润,但反巧克力的倡议活动就目前来看不太可能会抑制产品销售量。
While the spike in prices could eat into profits for the Hersheys of the world, the campaigns are unlikely for now to crimp sales, said Edward Jones analyst Jack Russo.
应用推荐