然后协议提供者就把协议请求映射成JNDI操作。
The protocol provider then maps protocol requests to JNDI operations.
协议的条款经双方同意后,他就把协议的全文写出来了。
He wrote out the agreement after its terms had been seen by both parties.
她瞟了一眼协议,就把它撕了个粉碎。
如果你希望协议的所有条款都具备法律效力,那就把它们写下来。
If you want to make all the terms of an agreement enforceable, document it in writing.
然而她瞟了一眼协议,就把它撕了个粉碎。
随着建国方案的实现的可能性减少,阿巴斯先生承受了越来越尖刻的口头攻击,自1993年他与以色列领导共同签订《奥斯陆协议》后,就把自己的诚信赌在了两国方案身上。
As the prospect of statehood has receded, there have been harsher verbal attacks on Mr Abbas, who has staked his credibility on a two-state deal ever since he co-drafted the Oslo accords in 1993.
如果在安排路径的过程中遇到问题,互联网控制信息协议(ICMP)就把信息和错误报告向源主机发送。
If problems are encountered during routing, the Internet Control message Protoccol or ICMP sends messages and reports errors to the source host.
她的心忽然感到了温暖,回家就把那份离婚协议撕掉了。
She suddenly felt the warmth of home that they tear up the divorce agreement.
这位律师接着说:“很多人一签好协议,就把它扔进抽屉,然后再也不看它一眼。”
"Many people sign an agreement, put it in a drawer and never look at it again," the lawyer added.
这位律师接着说:“很多人一签好协议,就把它扔进抽屉,然后再也不看它一眼。”
"Many people sign an agreement, put it in a drawer and never look at it again," the lawyer added.
应用推荐