就我看来,他才是应该道歉的人。
不过,就我看来这产品市场需求不大。
就我看来,我认为骑自行车有很多好处。
For me, I think people can get lots of benefits from riding bicycles.
就我看来,这个很有意义。
就我看来,我认为多做体育运动有很多好处。
As far as I concern, I think doing physical exercises have lots of advantages.
就我看来,根据处理信息的方式来分,共有三种人。
As I see it, there are three types of people when it comes to processing information.
就我看来,必须出台严格的法律和法规来治理污染。
To my view, stiffer laws and regulations must be implemented to check pollution.
就我看来,自我改善,无论何时何地都是可以做的。
In my opinion, self improvement is something that can be done anytime and anywhere.
就我看来,卡梅隆完全相信“信任仙女”会解决一切,才出此计划。
As I like to put it, the Cameron plan was based on belief that the confidence fairy would make everything all right.
就我看来,这个故事的要点是,“不要担忧你的泰伦特(天赋)是多是少。
The point of the story to me is: Don't worry about the amount of talent you've been given.
就我看来,问题不在于他投了多少,而在于他投的那些球质量并不怎样。
To me its not so much the number of shots he has taken its more about the quality of shots he has taken.
就我看来,这些似乎相当矛盾,也解释了为什么购买黄金并非完全失去理性。
To me, this seems quite a big wrinkle and explains why buying gold is not completely irrational.
她告诉我她已经有了整个职业计划,但是就我看来其实只是空中楼阁而已。
She tells me she's planned out her whole career, but as far as I can see it's all just castles in the air.
从很多方面看,这可能会有问题,但就我看来我,我觉得这好像可能发生。
This may prove to be problematic in many ways it seems but to me it feels as if it may happen.
无论如何,这项试验值得尝试,而且就我看来,它对整个国家有百利而无一害。
The experiment is, AT all events, worth a trial, and in my opinion, it can but prove beneficial to the entire country.
就我看来,这些专为女性提供服务的设施早已经偏离了宣扬男女平等的思想轨道。
I think this kind of facility for woman goes a long way in promoting the idea that women are not equal to men in the first place.
就我看来,白皙或者深色的印度女人永远是印度女人,任何时候都是美丽的缩影。
Fair or dark, Indian women are and will always be Indian women, an epitome of beauty anytime according to me.
就我看来,我们的家长,学校以及社会应该合力让孩子们戒除对网络游戏的沉迷。
In my opinion, our parents, school and society should join hands to help youth to get rid of computer games.
就我看来,这就像用数学的扭结理论或者拓扑学来论证你许愿时交叉手指一样困难。
It kind of seems to me to be at the same level as using mathematical knot theory or topology to justify crossing your fingers when you're making a wish.
就我看来,我认为适当的睡眠不仅能让我们的大脑更清醒,而且也能让我们更有活力。
In my opinion, appropriate sleep can not only refresh our mind but also keep us energetic.
显然威尔弗雷德·欧文没有感到诧异,尽管就我看来事实上,阅读思考讨论欧文的诗歌十分重要。
And certainly Wilfred Owen would not have been, and it seemed to me as though in fact it was important to read Wilfred Owen and to go on thinking and talking about his poetry.
显然威尔弗雷德·欧文没有感到诧异,尽管就我看来事实上,阅读思考讨论欧文的诗歌十分重要。
And certainly Wilfred Owen would not have been, and it seemed to me as though in fact it was important to read Wilfred Owen and to go on thinking and talking about his poetry.
应用推荐