我不如就待在这里,当你的小宝?
这栋建筑非常坚固我们就待在这里,行吗?
他虚弱得几乎站不起来,但他明白,如果就待在这里,他会死去的。
He felt so weak he could hardly stand, but he knew that if he stayed where he was, he would die.
也就是说,“除非Michael做了什么我不知道的事,不然他就待在这里,我来看着他。”
What that means is that, “unless Scofield’s done something I don’t know about, he’ll be staying at Fox River under my watch.”
约翰逊和尼克松一定通不过最后的两项测试,就尼克松的例子说,他有这么句话,"我,尼某不会再待在这里任你们糟蹋了",这透露出,他并不能处理好自己的挫败情绪。
Johnson and Nixon would never have passed the last two tests, and in Nixon's case, the line about not having "Nixon to kick around any more" was a sign he couldn't handle setbacks well.
约翰逊和尼克松一定通不过最后的两项测试,就尼克松的例子说,他有这么句话,"我,尼某不会再待在这里任你们糟蹋了",这透露出,他并不能处理好自己的挫败情绪。
Johnson and Nixon would never have passed the last two tests, and in Nixon's case, the line about not having "Nixon to kick around any more" was a sign he couldn't handle setbacks well.
应用推荐