就在那一刹那,狮子俯身看着婴儿。
就在那一刹那,我意识到每天向他人播撒一些善意是多么的容易。
In that instant, I realized how easy it is to give a bit of yourself every day.
就在那一刹那,不是经历几天,几小时-甚至几分钟。
It will happen in a flash. It will not take days, hours - or even minutes.
他抬头望了一眼飞去的仙鹤,就在那一刹那,狐狸冲出了洞穴,钻进了灌木丛。
He looked at the crane flying, and at that moment the fox ran out of the burrow and darted into the bushes.
就在那一刹那,绝望战胜了我的自傲,我脱口而出:“您能让我搭个便车吗?”
In that split second, desperation overcame pride, I blurted, "Could you possibly give me a lift?" I hurriedly explained, "I never ask anybody for a lift, but?"
我在《神雕侠侣》里第一次看见她,就在那一刹那我的眼睛已经离不开她了,我深深迷恋于她的美丽。
I first saw her in the Return of the Condor Heroes. The very moment I laid my eyes on her, I was mesmerized with her beauty.
就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。
It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。
It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
应用推荐