证明给我看她就像你所说的那样文明。
就像你所说的那样,我曾经发过一个长贴。
As you mentioned and I had said in that rather lengthy post, we're under heavy iteration.
就像你所说的,它对我们的影响是潜移默化的。
就像你所说的,如果我们真的不是一个星球的,那么我就不必为你牵心。
Just like what you said, if we really not a star, so I needn't for you.
就像你所说的,我已经盼望很长时间了。在假期中,中国人最重要的节日就要到了。
Just as you've said, I had long expected it. Because during the holiday will come the most important Chinese festival.
“当然,有可能春天已经来了,”他微笑着安慰我说,“毕竟,就像你所说的,紫丁香已经盛开了。”
“Of course it’s possible that spring has arrived,” he 34)placated, smiling. “After all, like you said, the lilacs are in bloom.”
“当然,有可能春天已经来了,”他微笑着安慰我说,“毕竟,就像你所说的,紫丁香已经盛开了。”
"Of course it's possible that spring has arrived," he 34 placated, smiling. "After all, like you said, the lilacs are in bloom."
就像你所说的,信任他人确实是人们快乐的源泉,但在日常的人际交往中又有几人能做到真正的信任呢?
IN times like these, no one is immune to depression. But surveys show the Danes are the happiest people, and the reason for this is trust.
就像你的仆人阿尔佛雷德所说的,“那就是蝙蝠侠的意义所在”。
就像你的仆人阿尔佛雷德所说的,“那就是蝙蝠侠的意义所在”。
应用推荐