人的一生就像一首诗。
就像一首诗吗?
从生物学角度来看,我认为人生读起来就像一首诗。
I think that from a biological standpoint, human life almost reads like a poem.
我想,从生物学的观点来说,人生品味起来就像一首诗。
I think that, from a biological standpoint, human life almost reads like a poem.
人生就像一首诗从生物学角度来看,我认为人生读起来就像一首诗。
Human life a poem I think that from a biological standpoint, human life almost reads like a poem.
我想,人生就像一首诗。它有自己的规律。它有成长与衰老的周期。
It has its own rhythm and beat. It has cycles of growth and decay.
纽约城就像一首诗,它把所有的生活、所有的人和种族都聚集在一个小岛上,也富有音律,并且用内燃机来伴奏。
The city is like poetry: it compresses all life, all RACES and breeds into a small island and adds music and the accompaniment of internal engines.
我认为,从生物学的角度来看,人生读起来就像一首诗,有它自己的韵律和节奏,有其内在的从成长到老化的周期。
I think that, from a biological standpoint, human life almost reads like a poem. It has its own rhythm and beat, its internal cycles of growth and decay.
他在85岁那年(1515年)完成了被认为是杰作的“执镜仕女”(详细见上图)就像一首无声的诗。
In 1515, when he was 85, he painted a piece of silent poetry that many consider his masterpiece: "Lady with a Mirror" (a detail from which is shown above).
他们背诵了一首散文诗,就像你从这篇文章看到的,是关于让他们俩演奏梦想,同步到真我之中。
He recites a prose from an essay or two to rendition the dream back into synchronicity of self.
有一些,他认为只是叹息而已,就像他曾在爱尔兰海滨的沙滩上写的一首诗,他愿海潮将它带走。
And some, he thought, were no more than sighs, like the one he once wrote on the sand of an Irish beach for the tide to take away.
我在这方面做了很多年,所有的一切就像一首十四行诗。
I've been doing this for many years, and all of a sudden comes a sonnet.
初恋就像是一首美丽的诗。
母爱就像一首田园诗,幽怨纯净,清闲淡雅;
Mother love is just like a poem about fields. It's grace as well as pure.
或许,树叶飘落就像一首悲伤的诗,但是,这又何尝不是一种美呢?雪莱说:“冬天来了,春天还会远吗?”
Perhaps, leaves fell like a sad poem, however, isn't it a beautiful? Shelley says: "if winter comes, can spring be far behind?"
或许,树叶飘落就像一首悲伤的诗,但是,这又何尝不是一种美呢?雪莱说:“冬天来了,春天还会远吗?”
Perhaps, leaves fell like a sad poem, however, isn't it a beautiful? Shelley says: "if winter comes, can spring be far behind?"
应用推荐