“我门应该就个体而言来做治疗”,“而且不可以单方面以我们的决定为根据。”
“We should look at the individual in making treatment decisions, ” Dr. Terry said, “and not base our decisions solely on chronological age.”
就个体而言,他们(不能与他人交谈)可以选择告发队友,或与守口如瓶。
Individually, they could choose (without being able to talk to the others) either to snitch on their team-mates or to stand by them.
就个体而言,人类不能独自生活中地球上,如果鱼类因污染严重死亡,人类也会如此!
Personally, man can not live alone on the earth. Should fish die from serious pollution, so would man!
大学毕业生就业难的原因是多方面的,就个体而言,期望薪酬是主要影响因素之一。
The reasons for the difficult employment of the university graduates are various, personally, expected salary is one of the main factors.
就个体而言,其产生的原因各不相同,但是表现出来的症状、消极影响和危害是一致的。
As far as the individual is concerned, the reasons of generation are various but the symptom, the negative effect and the harm are consistent.
研究人员强调,就个体而言,女性因此患癌的风险不大,绝大多数服用维生素的女性并不会患上癌症。
Researchers stressed that, on an individual basis, the risks to women remain small and the vast majority of vitamin users will not develop cancer.
首先,就研究过这期杂志的任何人而言,他们可以说,尽管个体差异很大,从整体上说,人类仍然从来没有这么感觉良好。
First off, as far as anyone who has studied the issue can tell, despite vast differences, on the whole, humanity has never been better.
他们表示,就目前而言,燃料电池汽车只是减少温室气体和节省石油资源的解决办法中的一个体现而已。
But for now, fuel-cell vehicles represent part of a multi-faceted solution to reduce greenhouse gases and conserve petroleum resources, they said.
就个体存在而言,它是如此转瞬即逝、如此不充足,以至于人生中的存在物和成就物堪称奇迹。
Individually, it is so fleeting, so insufficient, that it is literally a miracle that anything can exist and develop at all.
就一个个体要素而言,我们能够看到人们一旦拿起操纵器就和NES建立了一种联系。
On an individual basis, we could see that people made a connection with the NES as soon as they got their hands on it.
就个体吸烟者而言,每天平均消耗由1952年的1支香烟演变为1992年时的10支,不过现在数字似乎已稳定下来。
For individuals, average daily consumption rose from one cigarette in 1952 to 10 in 1992, but appears to have stabilized now.
就个体生命而言,这一境界就是“定性”的境界,是“不动心”的境界。
To individual life, this is a ideal realm of "stabilizing nature".
每个人都把自己看成是独特个体,而且,就他而言,他就是宇宙的中心,有别于其他任何人。
Each man sees himself as unique, and so far as he is concerned the hub of the universe, different from any other individual.
就目前研究现状而言,关于个体差异对错误记忆的影响多集中于年龄、性别、人格特质、压力等方面。
The researches on the current cases, individual differences on the impact of the false memory has focused on age, gender, personality, stress and so on.
位于奖赏机制有关区域的受体越多,对个体而言,社会互动就更具有回报性。
The more receptors located in regions associated with reward, the more rewarding social interactions become.
就人类个体生命历程而言,不同生长阶段的个体受到大众媒介的影响以及对大众媒介的选择和使用是不同的。
Considering the history of the life of the human individual, the individual who is in different phase is different in the effects that he receives and different in the mass media selection and use.
尽管相当一部分澳大利亚人只是观看而不是参与体育运动,就人口而言,澳大利亚确实是一个体育大国。
So, while a high percentage of Australians may be people who watch sports rather than do them, as far as most of its population is concerned, it is indeed a great sporting nation!
尽管相当一部分澳大利亚人只是观看而不是参与体育运动,就人口而言,澳大利亚确实是一个体育大国。
So, while a high percentage of Australians may be people who watch sports rather than do them, as far as most of its population is concerned, it is indeed a great sporting nation!
应用推荐