我去每一地方一定要去寺庙看看,尤其欧洲国家的教堂、博物馆、公墓是一个国家的“魂”。
Wherever I go I want to see the temples. The churches, museums and cemeteries in Europe are the "souls" of a nation.
她如今正与欧洲其它国家内政部部长一道撰写一本手册,探讨该现象的对策,其中涉及许多欧洲国家,尤其是英国。
She and her EU counterparts have been working on a joint handbook on how to counter the phenomenon, which touches many European countries, notably Britain.
欧洲国家因其对俄罗斯天然气的依赖而忧心忡忡,尤其是在俄罗斯数次关闭输气管道之后。
European nations worry about their dependency on Russian gas, particularly in the light of previous pipeline closures.
和美国以及部分欧洲国家不同,尤其是英国,日本没有发生信贷危机,而且房价叶没有出现下跌。
Unlike America and parts of Europe, notably Britain, Japan is not experiencing a credit crunch and house prices are not collapsing.
美国尤其致力于使欧洲国家承诺最终取消农业补贴,以及使日本和韩国承诺撤消对进口大米的禁令。
Specifically, the United States sought a commitment for eventual elimination of European farm subsidies and the end of bans by the Japanese and South Koreans on rice imports.
世界上许多国家,尤其是亚洲和欧洲国家,铁路作为一种重要的运输方式,在其客、货运市场上担当着重要的角色。
Railway transportation being an important mode of transportation in many countries especially in Asia and Europe plays a key role in passenger and freight transportation markets.
世界上许多国家,尤其是亚洲和欧洲国家,铁路作为一种重要的运输方式,在其客、货运市场上担当着重要的角色。
Railway transportation being an important mode of transportation in many countries especially in Asia and Europe plays a key role in passenger and freight transportation markets.
应用推荐