大多数关于气候变化的科学,尤其是有关全球变暖的科学,都只是事实。但其他方面的科学就不那么确定了,或者至少争议更大。
Most of the science of climate change, particularly that to do with global warming, is simply fact. But other aspects of the science are less certain or at least more disputed.
大多数关于气候变化的科学,尤其是有关全球变暖的科学,都只是事实。但科学的其他方面就不那么确定无疑了,或者至少争议更大。
Most of the science of climate change, particularly that to do with global warming, is simply a fact. But other aspects of the science are less certain or at least more disputed.
大多数澳大利亚人喜欢的食物和饮料是葡萄、羊肉、火腿,尤其是南部澳大利亚人酿造的葡萄酒。
The food and drink that most Australians like are grapes, lamb, ham and especially wine that they make in the south of the country.
实际上,似乎是多种演示格式,尤其是其中一种是可视格式,可以帮助大多数人学习。
It actually seems that multiple presentation formats,especially if one of them is visual, help most people learn.
我不喜欢那个观念,尤其是在绝大多数体罚案件中。
I don't like that idea, especially in the vast majority of physical punishment cases.
大多数流行歌手都存在三个问题:缺乏训练、过度用嗓以及滥用声音,尤其是在他们年轻的时候。
Most pop singers suffer from three things: lack of training, overuse and abuse of the voice, especially when they are young.
大多数泰国人不会坐下来吃一顿像样的饭,因为他们通常会在饿的时候吃,尤其是孩子和青少年。
Most Thai people do not sit down to eat a proper meal because they usually eat when they are hungry, especially kids and teenagers.
尤其在考试前,大多数学生为了取得好成绩而花许多时间努力学习。
Especially before exams, most students spend a lot of time hitting the books to get good grades.
与大多数其他国家的人相比,中国人尤其喜欢喝温水。
Compared with people in most other countries, Chinese people especially like to drink warm water.
早期诊断规划尤其适用于资源缺乏的环境,因为那里的大多数病人是在很晚的阶段诊断的。
Early diagnosis programmes are particularly relevant in low-resource Settings where the majority of patients are diagnosed in very late stages.
大多数客户应该启用静态内容缓存,尤其对于内容包含在应用程序服务器的WAR文件中的情况更该如此。
Most customers should enable caching of static content, especially if the content will be served from within a WAR file on the application servers.
尤其是在晚上,其成效显著,因为它们反光的眼睛能使它们比大多数猎物看的更加清楚。
They are particularly effective at night, when their light-reflecting eyes allow them to see better than much of their prey.
尤其在城市里,大多数家庭只有一个孩子,如果孩子们长大、结婚,一对年轻夫妇就要赡养四位老人,这是一个非常重的负担。
Especially in the cities, most families only have one kid. If the kids grow up and get married, one couple needs to support four parents.
似乎需要做很多工作,尤其在大多数原型报告将被抛弃时。
This approach seemed like a lot of work, especially when most of the prototyped reports were going to be thrown away.
这发生在我们大多数人身上,尤其是如果我们生活在全年阳光照射不到的地方,那么我们很有可能会感到轻微的抑郁。
Thishappens to all of us, especially if you’re even slightly depressed living in asunless time of year.
这一点尤其重要,因为大多数虚拟化系统(包括WebSphereExtendedDeployment)都构建在共享资源的概念之上,这使得按固定单元收费不够准确。
This is especially critical since most virtualization systems, including WebSphere Extended Deployment, are built on the concept of Shared resources, making fixed unit charge-back inaccurate.
因为学位有助于找到一份工作,就说它有助于工作,是浅薄的。尽管这是事实,尤其是自从大多数法律图书馆要求参考馆员必须持有法学博士学位以后。
It's shallow to say that the degree helps with the job because it helps one get a job, although that's certainly true, since most academic law libraries require reference librarians to have J.D.S.
对于大多数实例来说,尤其对于接受回调函数的许多php函数来说,Lambda函数非常方便。
Lambda functions are handy for a number of instances, most notably for many PHP functions that accept a callback function.
对于我们大多数人来说,尤其是我们这种有长长的名单的人,名单上的人希望我们能与他们相互联系,我们需要“改善”自己的计划。
For most of us, and especially those of us who have long lists of people who expect us to be back in touch with them, we need "kaizen" programs of our own.
在你想法设法应用你的新词汇时要铭记这一点--你还是需要在日常写作中用好你的普通英语的,尤其是在大多数的工作环境中。
Keep this in mind when flexing your new vocabulary – you'll still need to keep your plain English in good usage for everyday writing, especially in most work environments.
大多数的学院都和海外大学尤其是美国,英国和澳大利亚有教育链接。
Most colleges have education links with overseas universities especially in the United States, the United Kingdom and Australia.
他说:“我大多数朋友都有雀巢胶囊咖啡机,尤其是在巴黎的朋友们。”
“Most of my friends have a Nespresso machine, especially in Paris,” he said.
大多数白人,尤其是自中年以下,都可能有一个或两个黑人朋友,或者至少有相处很好的黑人同事。
Most white people, especially from middle age down, may have a black friend or two, or at least co-workers with whom they get along fine.
印度大多数女性,尤其是农村妇女,在婚姻问题上常无法自由选择,只能听命于父母和亲属的安排。
Most Indian women, especially those in rural areas, often have no choice in matters of marriage, and are coerced into it by relatives and parents.
大多数返回的人都来自北方,尤其是喀土穆,他们在当地几乎不能被接纳。
Most of them come from the north, especially Khartoum, where they are barely tolerated.
大多数治疗师都会欣赏病人忽如其来的顿悟,尤其是哪些在治疗中难以敞开心扉的病人。
Most therapists appreciate that additional insight into their patient, especially for one who may be having trouble talking or opening up in therapy.
尽管招待明星享有名誉和高薪,但对于大多数,尤其是那些普通接待店中的女性来说,现实距离光鲜还很遥远。
While some hostess stars enjoy fame and high salaries, for the vast majority, particularly those working in non-elite establishments, the realities are far from glamorous.
但公平地说,如今的大多数工人,尤其是最优秀的工人已经走向了马斯洛金字塔的顶端。
But it's fair to say today, most workers - and particularly your best workers - have made their way to the top of Maslow's pyramid.
但很难说清因感染获得了何种程度的天然免疫力,尤其是因为在绝大多数患者身上,疾病的性质非常温和。
But knowing how much natural immunity has been acquired through infection is more difficult, especially given the very mild nature of illness in the vast majority of patients.
但很难说清因感染获得了何种程度的天然免疫力,尤其是因为在绝大多数患者身上,疾病的性质非常温和。
But knowing how much natural immunity has been acquired through infection is more difficult, especially given the very mild nature of illness in the vast majority of patients.
应用推荐