在一个寒冷的雪夜,十三岁的哈斯韦尔·马格鲁德做了个重要的决定。
On a cold, snowy night, 13-year-old Haswell Magruder makes an important decision.
达利博尔·韦塞尔于1934年出生在捷克斯洛伐克的布拉格。
特格·韦尔说,当她再次回头看自己的朋友(她在一家帮助企业提高绩效的机构担任评审员)时,这位朋友已被奶牛包围了。
Tugwell said when she next turned around her friend, who worked as an assessor for an organisation to help businesses improve their performance, was surrounded by cows.
这次考察由印度国家海洋地理研究所和德国的阿尔弗雷德韦格纳极地和海洋研究所组成,从备受争议中开始了(这项实验)。
The voyage, a joint venture by India’s National Institute of Oceanography and the Alfred Wegener Institute for Polar and Marine Research in Germany, was controversial from the start.
“他们需要了解普通美国人对银行的看法,”韦格尔先生说。
“They need to understand what the average American person thinks of banks, ” Mr. Wagle said.
目前,北极海岸线每年会被侵蚀掉约3至6英尺(1到2米),据阿尔弗雷德·韦格纳研究所。
Currently, Arctic coastlines are eroding by about 3 to 6 feet (1 to 2 meters) each year, according to the Alfred Wegener Institute.
昨天,在尤斯顿韦尔·科姆收藏馆与哲学家ac·格雷林进行公开讨论之前,帕乔里在《观察家》发表了讲话。
Pachauri was speaking to the Observer before a public discussion at the Wellcome Collection in Euston with the philosopher ac Grayling yesterday.
特格韦尔告诉加的夫死因裁判法庭,她害怕奶牛,因此躲着它们走。可是,辛奇喜欢动物,不怕它们。
Tugwell told Cardiff coroner's court that she was nervous of cows and kept away from them but Hinchey, an animal lover, showed no fear of them.
她的影响超越了每一个喜剧女演员,从蒂娜·菲、艾米·波勒,到桑德拉·伯纳德、罗珊妮·芭尔以及克里斯汀·韦格,还有任何一位好莱坞女制片人。
Her influence reigns over every female comic — from Tina Fey and Amy Poehler to Sandra Bernhard, Roseanne Barr and Kristen Wiig - as well as any female Hollywood executive.
当我来到卢格·诺维奇家时,仆人们都对我露出亲切的笑容,孩子们大叫着帕韦尔·康斯坦蒂诺维奇叔叔来了,吊到我脖子上,每个人都欣喜若狂。
When I arrived at the Luganovitchs 'the servants smiled cordially, the children shouted that Uncle Pavel Konstantinovitch had come, and hung on my neck; every one was overjoyed.
而目前为止,韦塞尔斯到为电影演员马修·迈克格雷制作过69码(欧洲鞋号)的世界最大鞋。根据《吉尼斯世界纪录大全》记载,马修·迈克格雷拥有世界上最大的脚。
The largest shoes Wessels has made so far were a size 69 for Matthew McGrory, who has the world's biggest feet, according to the Guinness world Records.
但在结束了与西班牙外长米古尔安格尔莫拉蒂诺的会谈后,查韦斯表示,目前西班牙只是要求委内瑞拉提供一些资讯,并非提出指控,他对此感到满意。
But Chavez said after a conversation with Spanish Foreign Minister Miguel Angel Moratinos, he was satisfied that Madrid was now simply requesting information, not making accusations.
与2007年同期的48只相比,增长了44%,执行董事佩吉·韦格尔说。
That compares with 48 in the same period in 2007 - a 44 percent increase, said executive director Peggy Weigle.
1月11日,我在布拉格会见了瓦茨拉夫·哈韦尔。这时距我作为学生第一次去那里旅行刚好24年差一周。
On January 11, I was in Prague with Vclav Havel, twenty-four years to the week after my first trip there as a student.
霍洛韦还想以租借方式从纽卡斯尔签下尼尔·兰格(Nile Ranger),并自由转会尼基·巴特(NickyButt)。
Holloway also wants to sign Nile Ranger on loan from Newcastle and Nicky Butt on a free. (Express).
该报道还称,英国韦尔·科姆基金会桑格研究所的研究人员还发现,84%的已知同人类疾病相关的基因在斑马鱼基因中都可以找到对应物。
The report also said that researchers at the Wellcome Trust Sanger Institute in Britain also found that 84 per cent of genes known to be connected to human disease have a zebrafish counterpart.
开展这项研究的合作研究人员所在的机构包括美国芝加哥大学的韦尔·科姆基金会桑格研究所,英国莱斯特皇家医院和伦敦大学学院儿童卫生研究所。
The study was undertaken in collaboration with researchers at the University of Chicago, the Wellcome Trust Sanger Institute, the Leicester Royal Infirmary and the UCL Institute of Child Health.
韦勒姆皇家鸟类保护协会自然保护区的工人马克·辛格尔顿说:'这是赛特35年来发现的第一只。
Wareham RSPB nature reserve worker Mark Singleton said: 'This is the first one that has been found in Dorset in 35 years.
而目前为止,韦塞尔斯到为电影演员马修·迈克格雷制作过69码(欧洲鞋号)的世界最大鞋。根据《吉尼斯世界纪录大全》记载,马修·迈克格雷拥有世界上最大的脚。
The largest shoes Wessels has made so far were a size 69 for Matthew McGrory, who has the worlds biggest feet, according to the Guinness world Records.
英国剑桥大学韦尔科姆基金会桑格学院研究所的研究者发现,另外也有一些基因起着作用,但是目前仅发现一种PBRM1基因在约三分之一的患者中会发生基因突变。
Researchers at the Wellcome Trust Sanger Institute have discovered several other genes which play a part, but have now discovered a gene, PBRM1, which is mutated in around a third of cases.
格兰特(格兰)仍是西汉姆(韦斯咸)的主帅,但人们都在谈论由奥尼尔接手的事…对格兰特而言真是一个不错的方式去准备周末的比赛!
Avram Grant is still West Ham manager but every1 talking about Martin O'Neil taking over…great way for Avram to prepare for a game!
格兰特(格兰)仍是西汉姆(韦斯咸)的主帅,但人们都在谈论由奥尼尔接手的事…对格兰特而言真是一个不错的方式去准备周末的比赛!
Avram Grant is still West Ham manager but every1 talking about Martin O'Neil taking over…great way for Avram to prepare for a game!
应用推荐