从戴尔·奇胡利吊灯到最好的赌场能看出,Mohegan Sun 明显是高雅风格的豪华安卡斯维尔酒店。
From the Dale Chihuly chandelier to the finest casino, it is clear Mohegan Sun is a luxury Uncasville hotel with style and elegance.
所有莱尔酒店位于三英里的伯纳狄汀大学。
All Lisle hotels are located within three miles of the Benedictine University.
好莱坞与哈尔滨合作拍摄《马迭尔酒店》。
当代班加罗尔酒店并没有忘记其池的顾客。
This contemporary Bangalore hotel hasn't forgotten its pool patrons.
在戈尔酒店住宿,游客沉浸到市中心豪华骑士和肯辛顿之间。
With a stay at The Gore Hotel, travelers are immersed into city center luxury between Knightsbridge and Kensington.
当夜,我飞往大峡谷,所住阿尔托瓦尔酒店房间的阳台就在大峡谷的边缘。
That night I flew to the Grand Canyon, staying at the El Tovar Hotel in a room with a balcony right on the canyons edge.
56我曾在弥尔酒店里借给他三先令。已经过了三个星期。这是第三回提醒他了。
56Three bob I lent him in Meagher's. Three weeks. Third hint.
皮埃尔酒店提供一切租客预期的设施,包括每日报纸、健身中心、商务中心和金钥匙礼宾服务。
The Pierre provides the expected hotel amenities, including a daily newspaper, fitness center, business center and access to Les Clefs d'Or Concierge Services.
这家豪华的蒙特利尔酒店,坐落在老蒙特利尔的中心,坐落在一个历史悠久的建筑中,可以追溯到1871。
This luxury Montreal hotel, settled in the heart of Old Montreal, is housed in a historic building dating back to 1871.
当代班加罗尔酒店并没有忘记其池的顾客。水烧了一个华丽的全景,昏暗的灯光,和浪漫的烹饪经验的理想的。
This contemporary Bangalore hotel hasn't forgotten its pool patrons. The Aqua Grill offers a gorgeous panoramic view, dim lighting, and a culinary experience ideal for romancing.
事情经过是这样的:詹姆斯正要打破蛋壳给位于英国纽基的比里斯托尔酒店的客人们做煎蛋,结果发现这枚蛋并不是他常见的椭圆形状。
James was about to crack the freaky egg to make a fry-up for guests at The Hotel Bristol in Newquay, Cornwall when when he noticed it wasn't oval as he would have expected.
从下巴戴尔·奇胡利吊灯,迎接每一位客人在大堂的康涅狄格州最好的赌场,它是明确的阳光是一种高雅的风格和豪华安卡斯维尔酒店。
From the jaw-dropping Dale Chihuly chandelier that greets each guest in the lobby to the finest casino in Connecticut, it is clear Mohegan Sun is a luxury Uncasville hotel with style and elegance.
1938年,因在大萧条时代破产,皮埃尔酒店被盖蒂石油公司创始人约翰·保罗·盖蒂收购。在盖蒂拥有期间,皮埃尔酒店成为合作公寓。
In 1938, the Pierre was bought out of its Depression-era bankruptcy by John Paul Getty, founder of the Getty Oil Company, and under his ownership it became co-op apartments.
在拉派斯杰尔酒店(La Passagère)内的五星级餐厅享用一餐,价格不菲但物有所值,特别是你可以找张位于海上阳台上的餐桌。
A meal at La Passagère, its five-star restaurant, is pricey but worth it, especially if you can snag a table on the veranda above the sea.
希尔顿正在那里建造自己的酒店,你可以肯定的是酒店会配有哈姆雷特汉堡吧、李尔王休息室、班柯宴会厅等等,而且会非常昂贵。
Hilton is building its own hotel there, which you may be sure will be decorated with Hamlet Hamburger Bars, the Lear Lounge, the Banquo Banqueting Room, and so forth ,and will be very expensive.
费尔蒙特酒店表示,自2001年起,伯奇尔就被禁止入住酒店,但现在,酒店再次对他表示欢迎。
Banned from the hotel since 2001, Burchill is now welcome to come back, the Fairmont said.
伯奇尔出差,当时正在酒店收拾行李,并打算去拜访当地的一些朋友。
Burchill was packing at the hotel on business and planning to visit some friends in the area.
加拿大维多利亚的费尔蒙特皇后酒店将尼克·伯奇尔列入黑名单,其中至少有一部分责任要归咎于海边的海鸥。
It's the seaside birds that deserve at least part of the blame for getting Nick Burchill blacklisted at the Fairmont Empress Hotel in Victoria, Canada.
伯奇尔在最近给这家四星级酒店的道歉信中写道:“我记得我走过长长的大厅,打开房门,发现有一整群海鸥。”
"I remember walking down the long hall and opening the door to my room to find an entire flock of seagulls," Burchill said in a recent letter of apology to the 4-star hotel.
弗利斯住在德尔玛酒店。
太阳城由酒店大亨梭尔·柯兹纳开发,作为他太阳国际集团资产的一部分。
Sun City was developed by the hotel magnate Sol Kerzner as part of his Sun International group of properties.
该项目的设计理念是,让每个客人都能在克罗地亚绍尔塔岛酒店看到海景,其构思借鉴了斯普利特附近造船厂的工程技术。
The idea was dreamt up to solve the problem of giving every guest a sea view from the hotel on the island of Solta, Croatia, and relies on engineering expertise from the shipyards of nearby Split.
为了说明位置搜索功能是怎样改变这场游戏,这里有一个搜索阿尔·伯克基酒店的例子,通过使用位置搜索功能前后,搜索结果如下?
To illustrate how Place search will change the game, here are search result examples, based on a search for Albuquerque hotels, before and after Place search was implemented.
最近,她和菲尔普斯被发现出现在洛杉矶一家酒店。
Recently, she and Phelps were spotted together at a Los Angeles hotel.
假日酒店的女发言人简贝德纳尔说,“这就像往你的被窝儿里放个大热水瓶。”
Holiday Inn spokeswoman Jane Bednall said the idea was “like having a giant hot water bottle in your bed”.
苔丝认出他来了,他就是那个在酒店里对她说粗话被克莱尔打倒的有钱的村夫。
She recognized in him the well-to-do boor whom Angel had knocked down at the inn for addressing her coarsely.
新娘凯特在父亲迈克尔·米德尔顿陪同下,离开格林酒店前往威斯敏斯特大教堂。
The bride and her father Michael Middleton leave the Goring Hotel for Westminster Abbey in a Rolls Royce.
IBM在博卡拉顿市和纽约市华尔道夫大酒店公开展示其新产品。
IBM unveiled its new baby in Boca Raton and at new York City's Waldorf Astoria hotel.
洗漱间:男人洗漱间里总共六间东西——牙刷,刮胡泡,剃须刀,黛尔香皂和从假日酒店带回来的毛巾。
BATHROOMS: a man has six items in his bathroom-a toothbrush, shaving cream, razor, a bar of Dial soap, and a towel from the Holiday Inn.
洗漱间:男人洗漱间里总共六间东西——牙刷,刮胡泡,剃须刀,黛尔香皂和从假日酒店带回来的毛巾。
BATHROOMS: a man has six items in his bathroom-a toothbrush, shaving cream, razor, a bar of Dial soap, and a towel from the Holiday Inn.
应用推荐