据接近此事的消息人士周五透露,目前上述检查官至少已经向包括雷曼前首席执行官福尔德在内相关证人发出了一打传票。
Lehman Brothers, issuing at least a dozen subpoenas including one to the chief executive.
可以让福尔德先生得到少许安慰的是,到目前为止,还没有证据显示他在公司倒闭之前有抛售股票的行为——这一点与肯尼斯·雷不同。
At least Mr Fuld can take comfort from the fact that, as yet, there is no evidence that he sold shares in his firm as it collapsed-unlike Lay.
这是什么逻辑啊——尤其是哈克和德瑞福尔斯刚刚还在为支持哲学和批判性思考而争辩?
Where's the logic here-especially since Hacker and Dreifus have just been arguing in favor of philosophy and critical thinking?
员工往往获得限制性股票,因此他们的公司倒闭时损失惨重;雷曼兄弟的老板迪克·福尔德是一个突出的例子。
Employees were often paid in restricted stock and thus suffered heavily when their firms collapsed; Dick Fuld, the boss of Lehman Brothers, was a prominent example.
在《蝎子》这本书中,诺阿•弗尔·德曼详细记述了罗斯福任命的四位最著名的法官的困境与成就。
In "Scorpions", Noah Feldman offers a detailed account of the troubles and achievements of Roosevelt's four most notable appointees.
没有任何明显证据证明福尔德先生和他的同事曾经做过任何不道德的事情——更不用说值得他们付出长期监禁代价的罪行。
Not that there is any clear evidence that Mr Fuld or his peers have done anything unethical-much less anything to deserve a long jail term.
同一些对手不同,比如说雷曼总裁迪克福尔德,塞恩似乎早就准备好了吃子弹,大幅折价出售不良资产以减少其持有的不良资产额。
In contrast to some rivals, such as Lehman’s Dick Fuld, he seemed prepared to bite the bullet, selling toxic assets at a steep discount and marking down those he kept.
据报道,自雷曼倒闭之后,福尔德先生曾在公司健身房遭遇雇员袭击,他的家庭照片也被张贴到互联网上。
Since Lehman's collapse, Mr Fuld has reportedly been attacked by an employee in the company gym. Photos of his family have been posted on the Internet.
一条是哈德良长城,从卡莱尔到纽卡斯尔,另一条是链接福斯河口和克莱德河口的安东尼长城。
There were the Hadrian's wall running from Carlisle to Newcastle, and the Antonine wall linking the estuaries of the Forth and the Clyde.
书中表达了许多原雷曼兄弟员工对福尔德先生的愤慨。
It expresses the anger that many former Lehman employees still feel toward Mr Fuld.
有人会听到由福兰西斯 加布瑞尔演唱的浪漫民谣《我爱她至死不渝》;有的则听到的是由文森特 德莱姆带来的“中性歌曲”《饮茶时间》。
They heard either a romantic ballad – Je L'aime a Mourir (I Love Her to Death) by Francis Cabrel, or L'heure du The (Time For Tea) by Vincent Delerm which was classed as neutral.
大部分信徒是巴勒斯坦人,拉丁礼宗主教福阿德。特沃尔对他们的苦难表示声援。
Most of the worshippers were Palestinians, and Latin Patriarch Fouad Twal expressed solidarity with their suffering.
斯坦福警官瑞奇·康克林上尉说,现年55岁的纳什刚到她的朋友,现年70岁的桑德拉埃罗尔德家里,这个名叫特拉维斯的黑猩猩就跳到她身上,并且开始咬她、捶击她。
Nash, 55, had just arrived at the home of her friend, Sandra Herold, 70, when the chimp, named Travis, jumped on her and began biting and mauling her, said Stamford Police Capt. Rich Conklin.
任由福尔德先生的公司破产是鲍尔森先生的重大错误吗?
“我希望每个来伊拉克旅游的人都能来到我们凯福尔镇观光”,镇长哈立德.阿贝德.
“We hope everyone who visits Iraq comes to Kifl, ” said the mayor, Khalid Obeid Hamza.
福尔德指出,他对“回购105”毫不知情;安永声称,雷曼的季度报告与会计准则相一致。
Mr Fuld says he did not know about the Repo 105 transactions; Ernst & Young says that Lehman’s reporting was in line with accounting principles.
福尔德在雷曼混了40年。
胡安德福卡海峡的爱尔华三角洲或许会沙滩重现。
And sandy beaches may return to the Elwha's delta in the Juan DE Fuca Strait.
英国一位59岁的弱视妇女希拉·彭福尔德在西班牙巴塞罗那附近的埃布罗河捕获一只重达97公斤的巨型鲶鱼。
A partially-sighted Britain woman, Sheila Penfold, 59, caught a giant 97kg catfish in the River Ebro, near Barcelona, Spain.
“我希望每个来伊拉克旅游的人都能来到我们凯福尔镇观光”,镇长哈立德·阿贝德。哈马扎说道。
"We hope everyone who visits Iraq comes to Kifl," said the mayor, Khalid Obeid Hamza.
艾尔·戈尔:就象从德蒙特岛来的威尼福雷德·斯金纳。
布鲁·德斯·阿尔弗雷德,哈格瑞福。莫尼卡,金。鲁伯特提供了有价值的建议。
Alfred Broaddus, Monica Hargraves, and Robert King have provided valuable comments.
2010年3月20号,靠近秘鲁首都利马,德尔尼·特里温福,潘普洛纳棚户区一名男子将水箱中的水装进水桶。
29a man delivers water from a water tank in shanty town Pamplona at Villa Maria del Triunfo, near Peru's capital Lima, March 20, 2010.
就在他死后第十年,年轻的犹太人、法国炮兵指挥官阿尔弗雷德·德雷福斯(Alfred Dreyfus),被不公平地宣判叛国罪。
Alfred Dreyfus, a young Jewish officer in the French artillery, was unjustly convicted of treason just a decade after he died.
目击者乌多·桑德霍福尔(udo Sandhoefer)说,有些人爬到隧道的墙上,试图从边上进入地面。
Eyewitness Udo Sandhoefer said some people climbed up the walls of the tunnel in an attempt to get into the grounds from the side.
1775年,布香(Bouchon)和福尔肯(Falcon)的穿孔卡织布机出现了。后来,雅卡尔•德•沃康桑(JacquesdeVaucanson)改善了这种织布机。
Bouchon and Falcon's punched card loom appeared in 1775, later improved on by Jacques DE Vaucanson.
苏格兰电力、英国国家电力供应公司和壳牌公司计划在工程中使用一个已有的从福尔·柯克(Falkirk)到彼得·黑德(Peterhead)的天然气管道。
Scottish Power, National Grid and Shell UK want to use an existing natural gas line - running from Falkirk to Peterhead - for the project.
2007年,雷曼兄弟(Lehman Brothers)前首席执行官迪克·福尔德(DickFuld)认为,尽管算术上信用在不断增长,但从几何学上来说,却是在下降。
In 2007 Dick Fuld, the former head of Lehman Brothers, observed that whereas credit grows arithmetically, it shrinks geometrically.
2007年,雷曼兄弟(Lehman Brothers)前首席执行官迪克·福尔德(DickFuld)认为,尽管算术上信用在不断增长,但从几何学上来说,却是在下降。
In 2007 Dick Fuld, the former head of Lehman Brothers, observed that whereas credit grows arithmetically, it shrinks geometrically.
应用推荐