根据伦敦帝国大学的,由乔舒亚·埃德尔领导的一个小组初步的实验结果,这种工艺可以在短短几分钟之内测序一整个基因组。
According to preliminary experiments by one group, headed by Joshua Edel at Imperial College London, this approach should be able to sequence an entire genome in just a few minutes.
明尼苏达大学计算机科学教授约翰·雷德尔说,这样的办法常常无法就为什么某部特定电影或者餐馆会备受推崇给出多少有见地的看法。
But that approach often does not offer much insight as to why a particular film or restaurant is being recommended, said John Riedl, a professor of computer science at the University of Minnesota.
现在在伊利诺伊州西北大学的研究者们,当时由德尔克·布洛克曼带头,对超过五十万张一美元钞票在五年内的活动情况进行了分析。
Researchers led by Dirk Brockmann, now at Northwestern University in Illinois, analysed the movements of more than half a million US one-dollar bills as they were passed around over five years.
设想一下,比如说,印第安纳大学的唐纳·埃德尔和珍妮特·林恩。恩科在早期关于中学流言的研究中的流言记录。
Consider, for instance, the cascade of insults recorded in the earlier study of middle-school gossip by Donna Eder and Janet Lynne Enke of Indiana University.
定义神经电路依然是“神经科学的圣杯”,布兰·迪斯大学的伊夫·马德尔说。
Defining neural circuits is still "the holy grail of neuroscience," says Eve Marder at Brandeis University.
我对德雷·塞尔大学提起了民事诉讼,此案现在已进入有约束力的私下仲裁程序。
I sued Drexel University in a civil lawsuit and the case has now gone into private, binding arbitration.
罗亚尔,德克·萨斯州立大学助理教授,指责该杂志将女性描绘为没有面部,没有人格的生物。
An assistant professor at Texas State University, Royal rebuked the magazine for its depiction of women as faceless, person-less beings.
哥伦比亚大学的伯顿·埃德尔斯坦说人们应该保持基本良好的口腔卫生。
Burton Edelstein of Columbia University says people should stick with the basics of good oral hygiene.
埃里克·坎德尔是纽约哥伦比亚大学教授及霍华德·休斯医学院的高级研究员。
Eric Kandel is a professor at Columbia University in New York, and a Howard Hughes Medical Institute Senior Investigator.
加拿大蒙特利尔市康哥迪亚大学的教授德洛丽丝·浦西卡尔称智慧和智商是两码事。 据她估计,全世界仅有5%的人称得上具有真正的智慧。
Dolores Pushkar, a professor at Concordia University in Montreal, says wisdom and intelligence aren't the same thing and she estimates only 5 percent of the population can be described as truly wise.
“我认为这点发现对我们弄清攻击性的成因有着新奇和绝妙的作用”,斯坦福大学的鲁索尔弗·纳德说道。而他并不是这项研究的成员。
"I think that this is really a novel and kind of wonderful addition to our understanding of how aggression might work," said Russell Fernald of Stanford University, who was not a part of the study.
这是一个有趣的结果,但德凯尔万博士在德国康斯坦茨大学的一些同事又进一步地做了第二个实验。
That is an interesting result, but some of Dr DE Quervain's colleagues at the University of Konstanz, in Germany, were able to take it further in a second experiment.
负责进行本次研究工作的是来自于新西兰梅西大学的安德莉娅·马奈特耶博士和尼尔·皮尔斯博士。
For their study, Drs. Andrea Mannetje and Neil Pearce of Massey University in New Zealand analyzed previous studies on occupation and bladder cancer risk.
瑞典隆德大学的奥尔·林德瓦尔已经证明了可行方式。
Olle Lindvall at Lund University in Sweden has shown what might be possible.
安迪利·利德尔:“让我回来你的话题来。噢,噢,噢——在大学的时候,男朋友彻彻底底的把情人节忘了个一干二净。
ANDREA LIDDELL: "Let me get back to you on that.Oh, oh, oh -- in college, the boyfriend who absolutely forgot Valentine's Day.That hurt my feelings.
俄国科学家也在做以备万一的计划。圣彼得堡国家大学的李尔尼德·索科尔夫教授说,阿波菲斯99942更有可能在撞上地球之前就已经被击碎。
The Russian scientists are also hedging their bets. Professor Leonid Sokolov of St. Petersburg State University remarked that 99942 Apophis would most likely disintegrate before hitting Earth.
圣彼得堡国家大学的李尔尼德·索科尔夫教授说,阿波菲斯99942更有可能在撞上地球之前就已经被击碎。
Professor Leonid Sokolov of St. Petersburg State University remarked that 99942 Apophis would most likely disintegrate before hitting Earth.
白金汉郡奇尔特·恩斯大学学院的心理学讲师乔治·菲尔斯德博士对此提出了一种解释。
Dr. George Fieldman, a lecturer in psychology at Buckingham Chilterns University College, offers an explanation.
葛洛接受过达尔豪西大学生物学家哈尔·怀特黑德的培训。哈尔于1977年开始研究鲸鱼。
Gero trained under Dalhousie University biologist Hal Whitehead, who started studying whales in 1977.
另一合著者马克·赫德莱德来自英国布里斯托尔大学,他补充说,“那个时候,我们甚至都不知道这种植物是靠蝙蝠传粉的。”
Study co-author Marc Holdereid of the U.K.'s University of Bristol added, "We didn't even know this plant was bat-pollinated at the time."
因此位于新罕布什尔州德的达特·默斯大学dylanWagner和他的同事决定调查这个问题。
Dylan Wagner and his colleagues at Dartmouth College, in New Hampshire, therefore decided to investigate the question.
虽然这是一个很细小的效应,但研究者自己也承认。” 布里斯托尔大学的计算神经学家罗兰·巴德利(Roland Baddeley)说。
It's a very small effect, and they admit that, " says computational neuroscientist Roland Baddeley of the University of Bristol.
艾比·弗里德曼上大学时遇到了朱尔斯·莱德尔,1939年,她离开学校与他结婚。
Eppie Friedman was in college when she met Jules Lederer. She left school to marry him in nineteen thirty-nine.
贾里德·洛克耐尔去年9月因其行为引起恐惧而被当地社区大学停课,之后他便退学了。
Jared Loughner withdrew from a local community college after being suspended last September because of fears about his behavior.
瑞士洛桑大学的凡德尔·米尔(Janvan derMeer)认为通过用荧光细菌来监测污染的手段可以通过基因工程而更完善。
Jan van der Meer at the University of Lausanne in Switzerland is taking the idea of using bioluminescent bacteria as pollution monitors a step further, by tinkering with their genetics.
费城德雷赛尔大学的研究型作家Dr.JokeBradt说任何能降低靠机械人工呼吸的患者的紧张感的方法都应该受到欢迎。
Study author Dr. Joke Bradt, of Drexel University in Philadelphia, said anything that lowers stress in patients on ventilation is a welcome advance.
在2003年,为了给女性提供教育机会,该学院在巴基斯坦的白沙瓦建立高哈尔沙德大学。
In two thousand three, to educate women, the institute established Gawhar Shad University in Peshawar, Pakistan.
斯特·拉斯·克莱德大学的心理学家阿尔斯达尔·罗丝说,很多男性觉得,有个漂亮的妻子让自己很有面子。
Strathclyde University psychologist Alastair Ross said many men enjoyed the prestige of having a beautiful wife. "men."
斯特·拉斯·克莱德大学的心理学家阿尔斯达尔·罗丝说,很多男性觉得,有个漂亮的妻子让自己很有面子。
Strathclyde University psychologist Alastair Ross said many men enjoyed the prestige of having a beautiful wife. "men."
应用推荐