马德里的阿尔卡拉大学的科学家还发现,古巴人体重回升后,糖尿病的发病率又再度猛增。 。
Thee scientists from the University of Alcalá, in Madrid, also discovered that when Cubans put theweight back on, cases of diabetes surged again.
在巴拉圭国家队球员阿尔卡拉斯(AntolinAlcaraz)拿到工作许可之后,维冈完成了与这位后卫的签约。
Wigan have completed the signing of Paraguay international Antolin Alcaraz after the defender was granted a work permit.
1400年之后不久,造船工人开始开发一种新型的船,这种船设计合理,可以在开阔的水面上航行:它就是卡拉维尔号。
Shortly after 1400, shipbuilders began developing a new type of vessel properly designed to operate in rough, open water: the caravel.
哈勒尔和鲍恩认为,在旱季,石块被装上驳船,然后在洪水期间漂到尼罗河,被运往吉萨和萨卡拉的纪念碑遗址。
Harrell and Bown believe that blocks were loaded onto barges during the dry season, then floated over to the Nile during the floods to be shipped off to the monument sites at Giza and Saqqara.
卡拉·博纳尔是一位教授。
在图片上,你可以看到一个相当大的景区,由三个湖组成:雅提-库尔(拜诺伊),赛巴提和卡拉巴提。
In the picture you can see a rather big resort area which consists of three lakes: the Yakty-Kul (Bannoye), the Sabakty and the Karabalykty.
但鲍尔不认可这些理论,他认为印加王朝要古老得多,茂卡拉卡塔似乎只是个深挖历史的合理场所。
Bauer didn't buy it. He believed the Inca dynasty had far deeper roots, and Maukallacta seemed the logical place to look for them.
违法物品从索马里输出,到达也门的港口例如木卡拉和巴尔哈夫,再横跨也门地势起伏的哈达拉毛山区,最终由各式各样的路线抵达中国。
The illicit goods pass through Somalia and on to Yemeni ports such as Mukalla and Balhaf, thence across Yemen’s rugged Hadhramaut mountains and on by various routes to China.
英格兰好似突然间成了世界倒数第一,阿尔蒂·多雷用速度趟过卡拉格后的射门撞柱而出,只能说是三狮军团运气不错。
Suddenly England were looking at the worst of all worlds and were distinctly lucky to survive when Altidore saw a shot pushed on to a post after his pace had exposed Carragher.
作为一项军事行动的一部分,士兵包围了马哈奇卡拉城里拉苏尔停留的的一栋房子。
Soldiers encircled the house where he was staying in Makhachkala as part of a special operation.
故事本身很简单,讲的是一名哈佛毕业生,当他了解到卡拉因大陆(南极洲附近)一个叫艾兰迪尔的小国的文化后发生的故事。
The story itself is simple, following a Harvard graduates as he learns about the culture of Islandia, a small nation on the Karain continent (near Antarctica).
IBM在博卡拉顿市和纽约市华尔道夫大酒店公开展示其新产品。
IBM unveiled its new baby in Boca Raton and at new York City's Waldorf Astoria hotel.
后更名为“卡拉辛”号的“斯维亚托·戈尔”号是俄国第二艘北极破冰船,建造堪称精良。
Ship 'Svyatogor' that was renamed into 'Krasin' later is the second Polar ice-breaker in Russia with the most perfect construction.
二十年后,纳尔·戈诺·卡拉巴赫时常被被称为“冻土上的冲突”。对于高加索地区外的大部分人而言,这更像个被遗忘的问题。
Twenty years later, Nagorno-Karabakh is often called a "frozen conflict". For most people outside the Caucasus, it is more of a forgotten one.
二十年后,纳尔戈诺-卡拉巴赫时常被被称为“冻土上的冲突”。对于高加索地区外的大部分人而言,这更像个被遗忘的问题。
Twenty years later, Nagorno-Karabakh is often called a “frozen conflict”. For most people outside the Caucasus, it is more of a forgotten one.
西尔维奥,休想跟卡拉·布鲁尼调情。
于是土耳其立马又来了次急转弯,埃尔多安声称如果亚美尼亚不从纳戈尔诺-卡拉巴赫撤离,土亚两国间将无友谊可谈。
So Turkey did another volte-face. Mr Erdogan declared that friendship with Armenia was no longer possible unless it withdrew from Nagorno-Karabakh.
达尔瓦扎天然气坑位于土库曼斯坦的卡拉库姆沙漠中部。
The Darvaza natural gas crater is located in the center of the Karakum Desert in the central Asian country of Turkmenistan.
基什内尔一家同时占有Hotesur98%的股份,该公司的主要财产是卡拉法特---另外一家该镇的高档宾馆。
The Kirchners also own 98% of Hotesur, a company whose main asset is Alto Calafate, another luxury hotel in the town.
海军发言人马诺哈尔•南比尔(Manohar Nambiar)说,这艘名为MVAlpha号的船,最近刚刚从巴基斯坦的卡拉奇驶到孟买。
Navy spokesman Captain Manohar Nambiar said that the ship, the MV Alpha, had recently come to Mumbai from Karachi, Pakistan.
“员工在上班的时候不会感到自己应该对电费负责,并且一些公司坚持说电脑在晚上应该开着,这样它们就可以接受一些软件更新补丁,”1e的总裁苏美尔·卡拉伊(SumirKarayi)说道。
"Workers do not feel responsible for electricity bills at work, and some companies insist PCs remain on at night so they can be patched with software updates," says 1e CEO Sumir Karayi.
1610年7月18日,米开朗基罗·梅里西·卡拉瓦乔在托斯卡尼海岸的埃尔·科莱港逝去。
MICHELANGELO MERISI, called Caravaggio, died in Porto Ercole on the Tuscan coast on July 18th or 19th 1610.
这座桥的正式名称叫‘迈克•奥卡拉汉·帕特·蒂尔曼纪念大桥’,在经过12年的规划和5年施工之后,现在它的美丽身姿终于浮现在世人眼前。
Twelve years in planning and five years under construction, the development - known officially as the 'Mike o 'callaghan-pat Tillman Memorial Bridge' - is finally taking shape.
去年,他们出售了16栋房产,这几乎让他们的银行存款增加了两倍。他们还扩张了位于旅游胜地艾尔·卡拉发提(ElCalafate)的酒店生意。
Last year they sold 16 properties, almost tripling their bank accounts, and expanded their hotel business in el Calafate, a tourist magnet.
去年,他们出售了16栋房产,这几乎让他们的银行存款增加了两倍。他们还扩张了位于旅游胜地艾尔·卡拉发提(ElCalafate)的酒店生意。
Last year they sold 16 properties, almost tripling their bank accounts, and expanded their hotel business in el Calafate, a tourist magnet.
应用推荐