在1926年,最初带有圆形屋顶的铁制电话亭首次出现。它们是由伦敦巴特西发电站的建筑师贾尔斯·吉尔伯特·斯科特设计的。
The original iron boxes with the round roofs first appeared in 1926. They were designed by Giles Gilbert Scott, the architect of the Battersea Power Station in London.
菲尔伯特·阿门特罗斯说他的音乐能够传达重要信息。
Philbert Armenteros says his music can channel important messages.
从左上顺时钟方向依序为:理查德·费曼,艾尔伯特·爱因斯坦和欧尼斯特·劳伦斯。
Clockwise from top left is a collage of Richard Feynman, Albert Einstein and Ernest Lawrence.
艾尔伯特:最有趣的还不是这点。
艾尔伯特:还有漫画书也是如此。
托尔伯特说,很多司机们都无法做到。
艾尔伯特:观众会欣赏你的舞姿的。
艾尔伯特:但你很喜爱跳舞。
艾尔伯特·爱因斯坦在学校从不快乐。
托尔伯特还认为正是信念帮助他改善了自己的生活状况。
Talbot also thinks faith helped him through his own life circumstances.
史密斯小姐(去年访问了中国)打算嫁给爱尔伯特先生。
Miss Smith (who visited China last year) is going to marry Mr. Abbott.
连续几周,托尔伯特都在他接受治疗的脊髓医院里帮他的医生修车。
Within weeks, Talbot was fixing his doctor's car at the spinal cord hospital where he was being treated.
艾尔伯特:而且我们不想为了做某事而去做,拍电影是我们的兴趣所在。
Albert: Also, we don't want to do something just to do something. This is our hobby.
托尔伯特说如今这个数字已近85%,但是不到100%他是不会觉得满意的。
That percentage figure is now in the mid-80s, Talbot said, but he won't be satisfied until it happens without fail.
例如,托尔伯特所说的ADA要求新大楼至少要有一个入口对残疾人是无障碍的。
For instance, Talbot says the ADA requires that at least one entrance on new buildings be accessible.
托尔伯特被邀请参加ADA的20周年庆祝活动,并同时被邀请于周一造访白宫。
Talbot has been invited to celebrate the ADA's 20th anniversary with a visit to the White House on Monday.
托尔伯特说:“我曾为我的工作感到自豪,对于在第一天就毁了它,我感到很忿怒。”
I was all so proud of my work and to crunch it up on the first day, I was really pissed, "Talbot said."
托尔伯特说,就在数周前一辆水泥运输车还曾撞击过高速路的中路,撞坏了一大部分路。
A few weeks earlier, Talbot said, a concrete hauler had hit the freeway median, taking out a big chunk of it.
艾尔伯特·爱因斯坦的智商为160,国际象棋冠军鲍比·菲舍尔的智商估计有187。
Albert Einstein had an IQ of 160, while Bobby Fischer, a champion chess player, is estimated to have an IQ of 187.
Tullow的詹姆斯.阿诺德表示,艾尔伯特湖沿岸乌干达这边探明的石油储量有7亿桶。
[font=Times New Roman]James Arnold of Tullow says there are 700m barrels of proven reserves on the Ugandan side.
“另外几个人走近汽车残骸,然后用衣服蒙住我的头,以防我以后认出他们。”托尔伯特回忆道。
A few other men approached the wreckage and "put a coat over my head so I wouldn't be able to identify anybody," Talbot said.
“另外几个人走近汽车残骸,然后用衣服蒙住我的头,以防我以后认出他们。”托尔伯特回忆道。
A few other men approached the wreckage and 'put a coat over my head so I wouldn't be able to identify anybody,' Talbot said.
研究者在西尔伯特的大脑激活模式与那些倾听她故事的被试的大脑激活模式之间发现了相当可观的同步。
The researchers found considerable synchronization between Silbert's brain-activation patterns and those of her listeners as the story unfolded.
托尔伯特谈到,《美国残疾人法案》没有仅仅强调要为残疾人提供便于进出大楼、饭店和卫生间的物理设施。
The Americans with Disabilities Act doesn't just give disabled people physical access to buildings, restaurants and restrooms, Talbot said.
托尔伯特表示,在华5年间,她目睹了中国的飞速发展,也亲身感受到中国对利比里亚及非洲人民的真诚友好。
Tolbert said during her five-year tenure in China, she witnessed rapid development of the country and personally felt the sincere friendship of the Chinese people to Liberia and other African nations.
当托尔伯特最终再次回到家的时候,虽然他极力证明自己依旧可以工作,但他还是很难找到一份汽车技师的工作。
When he was finally home again, Talbot had trouble finding a job as a mechanic, even though he proved he could do the work.
对于托尔伯特而言,在一般时间内电梯都是不起作用的,公车的升降机坏了或是司机们根本不知道如何应对残疾人。
According to Talbot, the elevators didn't work half the time, bus lifts were broken and drivers were not educated in dealing with the disabled.
对于托尔伯特而言,在一般时间内电梯都是不起作用的,公车的升降机坏了或是司机们根本不知道如何应对残疾人。
According to Talbot, the elevators didn't work half the time, bus lifts were broken and drivers were not educated in dealing with the disabled.
应用推荐