近年来,当学生在学校被要求做一些家务时,一些家长就会小题大做。
In recent years, some parents will make mountains out of molehills when students are asked to do some chores in schools.
我有时候会想,是否该跟我的经理说点什么,但还是决定不要这样做,因为我喜欢这位同事,而且也不想小题大做。
I've sometimes wondered whether to say anything to my manager, but have decided not to as I like my workmate and don't want to make a fuss.
当我们做一些假设时,就小题大做了。
When we make assumptions, we create a whole lot of unnecessary drama.
小孩子是这种家庭的标配,有好一会,他们都在为小孩子做的事情小题大做,完全没有吃饭的意思。
As is normal with small children, they were all fussing about what they did and did not want to eat, for quite a while.
小题大做的,化简为繁的:通过复杂的方法做明显可以简单的完成的事的,或与之有关的。
Of, relating to, or being a contrivance that brings about by complicated means what apparently could have been accomplished simply.
我决定不要这样做,因为我喜欢这位同事而且也不想小题大做。
I have decided not to do as I like my workmate and don't want to make a fuss.
这样做会不会小题大做,让你感觉有点儿别扭?
Does that strike you as nannyish and make you a little queasy?
她真是小题大做,我可以自己做的。
她真是小题大做,我可以自己做的。
应用推荐