这种狼身材小的不同寻常,皮毛淡红色,还有下巴也相对较短,达尔文对其起源也感到好奇。
Darwin also wondered at the origins of the wolves, which were unusually small, and had reddish fur and relatively short jaws.
一旦小泡复制完成达尔文进化论就”走出大门“了,通过无数的尝试和失败将创造无限种可能。(意思是基因变异孕育无限可能——译者注)
Once vesicle duplication is accomplished Darwinian evolution should go "out of the gate" and open up an infinity of possibilities through performing zillions of trials and errors.
达尔文的大部分朋友关系靠通信维持,在他年轻时乘坐英国皇家海军舰艇“小猎犬”号进行了五年的航行后,几乎没有再离开过他在英国乡下的老家。
Most of Darwin's friendships were conducted through the mail, and after his five-year voyage on HMS Beagle as a young man, he rarely left his home in the English countryside.
达尔文乘坐小猎犬号勘察船,在去另一个遥远的火山岛-圣赫勒拿岛途中造访了阿森松岛,当时并没有多大期望能发现什么。
Aboard HMS Beagle, he called in at Ascension. En route from another remote volcanic island, St Helena, Darwin wasn't expecting much.
1831至1836年间,当达尔文乘坐小猎犬号环游世界时,他带了一大堆笔记本上船,并记录下所有东西,不管是天气,还是他遇到的人们的服饰和饮食。
He took a bundle of notebooks on the Beagle as the ship sailed around the world between 1831 and 1836, recording everything from the weather to the clothing and diet of the people he met.
英国BBC详细叙述了查尔斯·达尔文如何帮助在阿森松岛上建立了一片人工林,这个岛屿是达尔文乘坐英国皇家海军“小猎犬号”进行科学考察过程中的一个考察对象。
The BBC recounts how Charles Darwin helped build an artificial forest on Ascension Island, one of his subjects of study from his trips on the HMS Beagle.
达尔文一生都有在衣服口袋里装硬皮小笔记本的习惯,他过后会将记在小笔记本上的想法和观察记录誊写到大一些的笔记本中。
All his life Darwin carried small hard notebooks in his pocket, later transcribing thoughts and observations into larger books.
毕竟上,今世生物学依靠于达尔文的表面,叶片小的空间,商议这个问题时的科学水平。
The fact that modern biology relies on the Darwin's theory leaves little space for debating this question at the scientific level.
按照小群突变的新达尔文主义来推断人类进化,既缺乏事实根据,也有悖于逻辑推理。
It is not factual or logical to deduce human evolution according to Neo-Darwinisms minority mutation.
我和多萝西来到了达尔文市,并在那儿待了一天。然后,小多乘着货船,我乘坐飞机去了东帝汶的首都帝力。
We made it to Darwin with a day to spare and off Dot7 sailed on a cargo boat, while I flew overhead, to Dili, the capital of East Timor.
我和多萝西来到了达尔文市,并在那儿待了一天。然后,小多乘着货船,我乘坐飞机去了东帝汶的首都帝力。
We made it to Darwin with a day to spare and off Dot7 sailed on a cargo boat, while I flew overhead, to Dili, the capital of East Timor.
应用推荐