太阳是一个巨大的旋转系统的中心,这个旋转系统由九大行星、它们的卫星和无数的小天体组成,包括小行星、彗星和流星体。
The Sun is the hub of a huge rotating system consisting of nine planets, their satellites, and numerous small bodies, including asteroids, comets, and meteoroids.
科学家们想知道火卫一是被火星捕获的小行星还是在轨道上形成的星体,还想了解火卫一上是否有水或曾经有过水。
Scientists would like to know if Phobos is a captured asteroid or formed in orbit, and whether it had, or has, water.
此外,科学家利用SDSS数据已经发现近5亿个天体,其中包括小行星、恒星、星系和类星体。 科学家还公布了所有这些天体最新最精确的位置、颜色和形状。
The latest, most precise positions, colours and shapes for all these objects are also being released today.
其它在盘状星云中的物质相互碰撞合并,形成小行星尺寸的星体,称为“星子”,一些星子相互结合,形成小行星、彗星、卫星和行星。
Other particles within the disk collided and stuck together to form asteroid-sized objects named as planetesimals, some of which combined to become the asteroids, comets, moons and planets.
尽管如此,灶神星却是个能令人印象深刻的天体——它是火星与木星之间的小行星带中的第二大的星体。
It is nonetheless an impressive object - the second most massive asteroid in the belt of rocky debris that orbits between Mars and Jupiter.
将通过设在月球的天文望远镜和由月球发射的宇宙飞船,对数以千计的近地目标星体(小行星和彗星)进行分析研究。
Thousands of near-Earth objects (asteroids and comets) will have been analyzed by telescopes on the Moon and by spacecraft that were launched from the Moon.
彗星气状星体中松动的冰块也许比固态的小行星还要可怕,况且科学家们还不清楚如何去对付那些更不稳定的“亲戚们”。
The loose chunks of ice debris within a comet's gaseous body might also prove more of a nightmare than solid asteroids, and scientists still don't know exactly how to deal with the rockier Cousins.
目前只有5颗小行星被确认为矮行星,包括柯伊伯带里最有名的星体——冥王星。
So far there are just five confirmed dwarf planets, including the most famous Kuiper Belt object, Pluto.
小行星中心的Spahr说到,无论你怎样的称呼它,还是会有大量的科学家始终把冥王星视为太阳系中最神奇的星体。
And of course, no matter what you call it, many astronomers will continue to see Pluto as one of the most fascinating objects in solar system, the Minor Planet Center's Spahr said.
流星体活动在空间的固体天体,比小行星小,至少与尘埃一样大。
A solid body, moving in space, that is smaller than an asteroid and at least as large as a speck of dust.
流星体是小的石块或者石头和铁、其中有一些是小行星或者彗星的碎片。
Meteoroids are small chunks of stone or stone and iron, some of which are fragments of asteroids or comets.
于2009年发射入太空的WISE捕捉到了一些图像,可以显示出7.5亿星体、星系和其他小行星,其中包括小行星的热排放。
WISE, launched in 2009, snapped images of three-quarters of a billion stars, galaxies and other celestial objects, including the heat emissions of asteroids.
这颗岩石星体是飞船将要靠近的最大的小行星,该小行星的块头好像刚好够大,不至于在多个时代以来由于跟其他小行星碰撞而沦落为一堆飞行的碎石块。
The rocky body-the largest yet to get a close flyby-seems to have been just large enough to avoid being reduced to a flying pile of rubble by eons of collisions with other asteroids.
上周一个小行星掠过地球,这提醒我们,对于那些有着奇怪轨道,经常与我们玩捉迷藏的星体,地球的防御能力是多么脆弱。
A TINY asteroid that buzzed Earth last week highlighted our planet's vulnerability to objects whose peculiar orbits put them in a game of hide-and-seek with us.
其他一些星体则是由小行星碰撞产生的不规则碎片组成。
Others are irregular fragments of such planetoids brought about by collisions.
其他一些星体则是由小行星碰撞产生的不规则碎片组成。
Others are irregular fragments of such planetoids brought about by collisions.
应用推荐