他这么做是让小沙弥至少可以死在自己家里。
He did this so at least the little sami could die in his own parents' home.
从前有个小沙弥,他跟着一个极有智慧的师父学习佛教。
Once there was a novice monk who studied Buddhism with a very wise Teacher. He was a very good student.
他对小沙弥说:“孩子,我曾经多次预测未来,从未有误。”
He told the boy, "Son, I have foretold the future many times, and I have never been wrong!"
他对小沙弥说:“孩子,我曾经多次预言命运,从未有误。”
He told the boy, "Son, I have foretold the future many times, and I have never been wrong."
虽然胡年纪还小,他的父母亲还是决定让他进入寺庙做了小沙弥。
Even though he was young, his father and mother decided to let him go to the temple as a novice.
师父把小沙弥叫来说,“小沙弥啊,你已经很久没见到你妈妈了。”
The Teacher called the novice monk to him. He said, "Hey, little novice monk, you haven't seen your mother for a long time."
小沙弥离开以后,师父想到自己再也不能见到小徒弟了,觉得非常悲伤。
When the little sami left, the Teacher was very sorry. He thought he would never see his little student again.
小沙弥离开以后,师父想到我自己再也不能见到小徒弟了,觉得非常悲伤。
When the little novice monk left, the Teacher was very sorry. He thought he would never see his little student again.
小沙弥牢牢记住师父的教诲。他精进修持,成为一个了不起的僧人。他的寿命很长。 。
Thee little novice monk never forgot his Teacher's words. He worked very hard and became a great monk. He lived for a long, long time.
小沙弥牢牢记住他师父的教诲。他精进修持,成为一个了不起的僧人。他活了很大、很大年龄。
The little sami never forgot his Teacher's words. He worked very hard and became a great monk. He lived for a long, long time.
小沙弥牢牢记住他师父的教诲。他精进修持,成为一个了不起的僧人。他活了很大、很大年龄。
The little sami never forgot his Teacher's words. He worked very hard and became a great monk. He lived for a long, long time.
应用推荐