• 据说一个小气鬼

    They say [It is said that] he's a miser.

    《新英汉大辞典》

  • 小气!他不能买件衣服吗?

    What a miser! Can't the buy new clothes?

    youdao

  • 绝对不会真正小气鬼

    Absolutely not! He's a real tightwad!

    youdao

  • 小气一起出门吃饭没意思

    It's boring to go out to dinner with a cheapskate.

    youdao

  • 这个小气鬼从不任何东西送给别人

    The miner never sends anything to others .

    youdao

  • 经济学家往往都是小气鬼

    Economists are often cheapskates.

    youdao

  • 不敢相信姑姑那样一个小气

    I can't believe your aunt is such a meanie.

    youdao

  • 真是守财奴/小气鬼

    She's such a penny pincher/tightwad.

    youdao

  • 不会觉得小气鬼

    I won't think that you are stingy!

    youdao

  • 臭名昭著小气决定举办一个聚会

    The notorious cheapskate finally decided to have a party.

    youdao

  • 那个小气居然女友带到自助餐馆约会

    That cheapskate took his date to a cafeteria.

    youdao

  • 觉得大多数喜欢小气鬼打交道

    I think that the most people is not fond of coming into contact with with the cheapskate.

    youdao

  • 有名的“小气鬼”。

    He's known as a cheapskate.

    youdao

  • 苏伦不想穿破烂绿衣服呢!小气鬼

    Suellen: I didn't want to wear your tacky green dress anyhow, stingy!

    youdao

  • 一个声名狼藉的小气终于决定请一次客了。

    Thee notorious cheap skate finally decided to have a party.

    youdao

  • 一个声名狼藉的小气终于决定请一次客了。

    The notorious cheap skate finally decided to have a party.

    youdao

  • 这么小气他们还期望我们他们做生意呀?

    How can they expect us to do business with them after being such cheapskates?

    youdao

  • 并且一名小气并且与您不再谈话

    And also, you are a big meanie and I'm not talking to you anymore!

    youdao

  • 小气鬼

    Be a cheapskate.

    youdao

  • 一个小气正在校园里躲避女友因为撒了谎

    A cheap guy is avoiding his girlfriend on campus because he lied to her.

    youdao

  • 父母教育一个慷慨大方的人,而不是一个小气鬼

    My parents taught me to be generous, not stingy.

    youdao

  • 吝啬聚会声名狼藉的小气终于决定请一次客了。

    The Mean Mans Party The notorious cheap skate finally decided to have a party.

    youdao

  • 布莱恩真是小气甚至愿意花钱嘛嘛生日礼物

    Brian is a real cheapo. He won't even spend the money to buy his mother a birthday present.

    youdao

  • 然而分红一事上,伯克希尔 哈撒韦自身视为小气化身。

    Yet Berkshire itself is a model of stinginess, having never paid a penny in dividends to shareholders since Mr.

    youdao

  • 然而分红一事上,伯克希尔 哈撒韦自身视为小气化身。

    Yet Berkshire itself is a model of stinginess, having never paid a penny in dividends to shareholders since Mr.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定