“不,我不愿意,”红色小母鸡回答。
好吧,那么我来做。红色小母鸡回答。
好吧,那么我来做。红色小母鸡回答道。
他过去叫我“小母鸡。”
一次,一只红色的小母鸡找到了一粒小麦。
“好吧,那么我来做。”红色小母鸡回答道。
现在,谁来收割这个小麦?红色小母鸡问道。
双语例句今天一个鸡蛋,胜过明天一只小母鸡。
“现在,谁来收割这个小麦?”红色小母鸡问道。
“现在,谁来收割这个小麦?”红色小母鸡问道。
小母鸡艰难地走过拥挤鸡群走到门口,把门打开,往外瞧瞧。
The little pullet pushed through the crowded henhouse over to the door. She pushed it open and looked outside.
很久很久以前,有一只红色小母鸡住在森林里的一栋干净的房子里。
Once upon a time, a little red hen lived in a neat little house in the woods.
一次,一只红色的小母鸡找到了一粒小麦。谁愿意种植这粒小麦?她问。
A little red hen once found a grain of wheat. Who will plant this wheat? She asked.
布艺小母鸡遇到了一个难题:她的蛋卡住了!她的布艺小伙伴能找到帮助她的方法吗?
Patchwork Chicken has a problem: her egg is stuck! Will the Patchwork Pals find a way to help her?
很久很久以前,有一只红色小母鸡住在森林里的一栋干净的房子里。她通常会待在家里,这样才不会受狡猾狐狸的骚扰。
Once upon a time, a little red hen lived in a neat little house in the woods. She usually stayed home to protect herself from the sly fox.
每到夜晚时分,老狐狸就怎么也睡不着觉,心里盘算着如果哪天能逮着那只小母鸡,放在大壶里煮来做晚饭该多好啊,一定美味极了。
Many and many a night this old Fox used to lie awake and think to himself how good that little Red Hen would taste if he could once get her in his big kettle and boil her for dinner.
我解开袋子的时候,你就揭开壶上的盖子,我一抖搂,小母鸡就会从袋子里掉下来,这时你赶紧把盖子盖上,免得她跳出来。
When I open the bag you hold the cover off the kettle and I'll shake the bag so that the hen will fall in, and then you pop the cover on, before she can jump out.
那只外国鹅蛋被放到了抱窝母鸡的肚皮下。时间一到,一只漂亮的小鹅被孵出来。
Now the foreign goose-egg was set under the broody hen and in due time a wonderful gosling hatched out.
等老花母鸡扶着小灰鸽一出门,花堡长立刻脸色大变。
Old spent hens escorted out a small gray doves, flowers fort immediately face became pale and long.
然后给我们示范如何把母鸡的头搁在地上木板的两颗钉子中间,用一只手抓着鸡,另一只手握着短柄小斧把她的头砍掉。
We were shown how to put her head between two nails in a board on the ground and hold her with one hand while we chopped off her head with a hatchet held in the other hand.
老花母鸡扶住小灰鸽。
老花母鸡用翅膀挡住小灰鸽说。
Presbyopia Mother chicken wings, said blocking the small gray doves.
其量值为两头一岁以上的小母牛;四头不足一岁的小牛;七头公羊或母羊;两头半母猪或公猪;五头养到200磅的猪;或100只母鸡。
The equivalent is taken to be two heifers over one year, four calves under one year, seven ewes or bucks, two and a half brood sows or boars, five hogs raised to 200 pounds each or 100 he .
然后母鸡潘姬、公鸡罗吉、野鸭达亚、小鹅帕娥和火鸡乐基一起去告诉国王天要塌了。
So Henny-penny, Cocky-locky, Ducky-daddles, Goosey-goosey, and Turkey-turkey all went to tell the King the sky was a-falling.
然后母鸡潘姬、公鸡罗吉、野鸭达亚、小鹅帕娥和火鸡乐基一起去告诉国王天要塌了。
So Henny-penny, Cocky-locky, Ducky-daddles, Goosey-goosey, and Turkey-turkey all went to tell the King the sky was a-falling.
应用推荐