当艾玛不在照顾鲍伊时,她为四个家政客户服务,其中一个客户要求她熨8个小时的衣服。
When Emma isn't caring for Bowie, she works for four housekeeping clients, including one who requires that she should iron for eight hours.
在我的小时候,我是由我的祖父母照顾。
在我们人类社会中,当一个孩子的父母因为某种或多种原因不幸去世,或者其父母病重而无法照顾自己时,这个孩子就得找一个寄养家庭,尤其当他还是个婴儿或年龄较小时。
In our human society, when a child's parents meet their unfortunate deaths for a certain reason or reasons, or its parents become too sick to look after it, this child will have to find a foster family, especially when it is a baby or at a very young age.
“一般来说,我一晚上也许只能睡两个小时觉,因为老妈经常醒来到处徘徊,她有时还把炉子打开,”霍华德说,她最终不得不辞去工作,全职照顾她的妈妈。
"Normally, I only sleep maybe two hours a night because she wakes up and she wanders and she turns on the stove," says Howard, who eventually had to quit her job to take care of her mother full-time.
美国退休协会发现家庭成员每周要花平均20小时照顾家人。
The AARP study finds that family members spend an average 20 hours a week providing care.
大多数日子罗太太下午在范老师家照顾母亲三个小时,还为他们两人做一顿饭。
Most days now she spent three hours in the afternoon taking care of Teacher Fei's mother and cooking a meal for both of them.
这就怪不得为什么晚上需要每隔三个小时起来一次去照顾小婴儿的妈妈很难减掉在怀孕时增加的体重了。
No wonder it's so hard to lose that pregnancy weight while getting up every three hours with a new baby!
她作为一名忙碌的母亲和哈佛医学院讲师,一周跟艾滋病患者共事80小时并照顾自己年幼的孩子时,自己应对这种精疲力竭。
She dealt with her own burnout as a busy mom and Harvard Medical School instructor, when she was working with AIDS patients for 80 hours a week while also tending to her own small children.
留学生会得到很好的照顾。各个项目在其主办国都设有办公室,大多数都有24小时的热线电话。寄宿家庭也经过精心挑选,能满足留学生各种各样的需求。
Study abroad students are well supervised. Programs usually have offices in host countries, many with 24-hour hotlines. Host families are chosen carefully to meet specific students' needs.
再另外三小时的时间用来照顾我的小孩、煮饭、打扫。
Another 3 hours for getting stuff ready for my kids, cooking, cleaning.
我一天大约睡6小时,大概花2小时吃饭,用2小时打扮和开车,再拿3小时照顾孩子们、做饭和打扫卫生,还有5小时做常规工作以及打理博客,可能还有1小时花在跑腿上,付账单,去杂货店,或者其他需要做的事情,另外2小时用来交流:电子邮件、IM,电话,等等。
Maybe another hour doing errands, paying bills, going to the grocery store, or whatever else needs to be done. Another 2 hours doing communication: email, IM, phones, etc.
而直到今天,他仍然在照顾着凯瑟琳,就像他们小时候那样。
To this day, he still watched over Katherine as though they were just kids.
根据报告显示,那些每天花一至三小时时间来照顾小孩的男性,他们的性激素减少的最多。研究人员认为,这一现象并不能归咎于压力大或是缺乏睡眠这些因素。
The men who reported caring for their child for between one and three hours per day saw the greatest decline, which the authors said was not accounted for by stress or sleep deprivation.
他们或许也不适合照顾子女;并且如果某人在小时便变得肥胖,那他将会发觉自己比小时候瘦的人更难避免得肥胖症。
They may also be imperfect agents of their children; and a person who becomes obese as a child will find it more difficult to avoid obesity than people who were thin children.
小时候妈曾教我,要学会自己照顾自己,而现在,我学会了去爱。
Childhood mother had taught me, you should learn to take care of themselves, and now, I have learned to love.
你现在长大了,是时候跟你小时候没得到父母照顾的感觉说再见了。
You are a big boy now and it is time to say goodby to that part of parenting you never had.
水蚺幼体在出生几小时后便可以游泳,捕猎和照顾自己了。
Within hours after birth, Anaconda neonates can swim, hunt and care for themselves.
这些父亲平均每周花6.5个小时照顾孩子,包括陪孩子玩耍、帮孩子做作业、或者带孩子参加其他活动,而上世纪60年代仅有2.6个小时。
Such fathers on average now spend about 6.5 hours a week on child care, which include playing, helping children with homework or taking them to activities. That's up from 2.6 hours in the 1960s.
如果你有孩子,你朋友也有孩子,那不如来和朋友轮流照顾孩子?这样的话,你就可以每周都空出几个小时,来专注于自己的目标啦。
If you have kids, for instance, how about swapping childcare with a friend? That way, you could have a few extra hours each week to focus on your goal.
我的岳母必须24小时照顾生病的丈夫。
My mother-in-law is the 24-hour caregiver for her sick husband.
如果你有小孩,就让一个保姆照顾他一小时。
这份关于初级医生的报告也发现,在英格兰仅有10或者15个病情严重部门有高级医师24小时的照顾。
The report on junior doctors also found that only ten or 15 casualty departments in England had staffing levels which allowed them to genuinely run a 24-hour service at consultant level.
据法国全国统计办公室Insee的统计数据显示,法国女性平均每天照顾孩子和做家务活的时间为5小时1分钟,而男性在这些事情上所花的时间为2小时7分钟。
Women spend on average five hours and one minute per day on childcare and domestic tasks, while men spend two hours and seven minutes, according to the national statistics office Insee.
尽管分担家务及照顾子女重担的“新派男子”正在兴起,女性花在厨房的时间依然是男性的两倍,而且每周也会在洗衣方面多花大约两小时。
Women still spend twice as much time in the kitchen as men, and around two hours more per week on laundry, despite the rise of the supposed "new man".
强迫你自己找到方法来使下一个小时比前一个小时做得更好,同时也要注意,你已经照顾好到目前为止所累积的债务。
Force yourself and find the way to make the next hour much more than the one before, but also be aware that you have taken care of the debts you collected till now.
他忍受频繁的脑痫发作和需要他父母杰姬和约翰的廿四小时照顾,虽然他不是自闭的。
He endures frequent epileptic fits and requires round-the-clock care from his parents Jackie and John, though he is not autistic.
如果你像老虎一样工作,也要像老虎那样照顾自己。毕竟老虎一天睡眠时间能超过16个小时。
If you've been working like a tiger, you've also got to take care of yourself like one. After all, tigers can sleep over 16 hours a day.
如果你像老虎一样工作,也要像老虎那样照顾自己。毕竟老虎一天睡眠时间能超过16个小时。
If you've been working like a tiger, you've also got to take care of yourself like one. After all, tigers can sleep over 16 hours a day.
应用推荐