那牧童短笛,小伙姑娘;
村里的姑娘一个接一个嫁给了当地的小伙子,她们昂首阔步地走上通往教堂的小路,一路上面带微笑。
One by one, the village girls married the local lads, and up the path to the church they'd prance, smiling all the way.
姑娘好像花儿一样,小伙儿心胸多宽广,为了开辟新天地,唤醒了沉睡的高山,让那河流改变了模样。
Girls like flowers, and more broad-minded inclusion, in order to open up new possibilities and awaken the sleepy mountain, the river changed its appearance.
姑娘哈哈大笑,朝雪人点了点头,就和小伙子一起离开了。
The girl laughed, and nodded at the snow Man, and then tripped away over the snow with her friend.
金钟勋:“在韩国,通常是姑娘们寻找一个机会把巧克力送给心仪的小伙子。”
JEONG KIM: "Normally in Korea, well thegirls take the opportunity to give out chocolates to guys that they have acrush on."
舞会上每个姑娘都与一个小伙子相配成对。
所以你认为从街上随便选出一个普通的小伙子或大姑娘,经过足够的训练都能达到你的水平?
So you would argue that the average guy or gal off the street could perhaps reach your level of success with enough training?
小伙子们像基斯一样都穿着的黑色晚礼服,姑娘们则身穿浅红色无肩带礼服。
The guys were wearing black tuxes like Keith and the girls were wearing light pink strapless dresses.
我们还能看到两个姑娘正在西班牙的美军基地表演,但是小伙子们并没认真在看,那是1959年。
Two girls are seen performing at an American military base in Spain in 1959, but the young men aren't really looking.
到村庄上去走走,你会看到年轻的小伙子们每天都跑跑走走数英里,你会看到年轻的姑娘们能头顶罐子,保持平衡走很长一段路。
Walk across our villages and you will see young boys walking and running miles a day, you will see young girls balance heavy POTS for long stretches.
从布莱克·莱弗利到莉顿·梅斯特,曼哈顿上东区的这些姑娘们有件必备品可少不了(小伙子们也一样):那就是一条宠物狗!
From Blake Lively to Leighton Meester, these Upper East Side gals (and guys) can't live without their must-have accessory: a pooch!
认清现实。假如年轻姑娘因为年轻小伙的原因而离开了你,也别那么惊讶。毕竟女人也喜欢男人长相俊朗身材强壮。
Don't be surprised if she leaves you for a younger man. Women like a fresh face and buff bod, too.
情人节这天,浪漫的小伙总希望拿出一大束火红玫瑰给他的姑娘带来惊喜,但相信这样的巨型玫瑰他无法藏在身后玩儿浪漫,除非他身高3米。
A romantic chap hoping to surprise his young lady with a bunch of red roses on Valentine's Day would have trouble hiding these behind his back. Unless, that is, he happened to be ten feet tall.
每当下班Cindi就会直接回家,不去和餐厅的姑娘们小伙子们业余打闹。
When she gets off work she goes straight back home-she doesn't bother with the after-hours thing with the guys and the gals at the restaurant.
一个小伙子和一个姑娘坐在草地上。
随着时间的流逝,他们都长成大小伙子和大姑娘了。
With time passing, they have grown into big boys and big girls.
姑娘见了这个年青的小伙子,为他倒了一碗水,就到厨房去给他烧饭去了。
Girl met this young lad, as he poured a bowl of water, and went to the kitchen to cook for him to go.
那个小伙子是否完美,或者那个姑娘是否完美都不重要,只要他们能珠联璧合。骄阳似我。
It doesn't matter if the guy is perfect or the girl is perfect, as long as they are perfect for each other. — Good Will Hunting.
这真是一场奇遇——一个漂亮的小伙子和一个可爱的姑娘就这样相遇了,即使最冷漠的心灵和最冷静的头脑,也不会不产生一些想法。
Such an adventure as this, - a fine young man and a lovely young woman thrown together in such a way, could hardly fail of suggesting certain ideas to the coldest heart and the steadiest brain.
可能是因为昨天小伙子的表现感染了小姑娘们,给了她们足够的信心,今天的赛场上,她们个个表现的棒极了。
Possibly is because yesterday young fellow's performance infected the sister, has given them the enough confidence, in today's athletic field, they all display wonderfulness.
其实我刚才就想告诉你了,姑娘追,姑娘追,意思是只许姑娘追打小伙子,小伙子是不许还手的。
Actually I wanted to tell you just now that in the girls' chase, the girls are allowed to chase and hit boys but boys are not allowed to hit back.
小伙子领着姑娘回家了,从此他们过上了幸福的生活。
那天小伙子们给自己的情人送玫瑰花。姑娘们回送巧克力。
Boys are supposed to give roses to their sweethearts and girls give chocolate in return on that day.
小伙子们与大姑娘的比例越来越小。
小伙子们与大姑娘的比例越来越小。
应用推荐