• 如果变成其他动物,我愿意一只快乐云雀

    Could I exchange my nature with any other creature, I fain would be such a happy little lark!

    youdao

  • 云雀般为自己工作歌唱每天满怀希望地自己说:“知道有一天我一定会学好音乐只要我乖。”

    She sang like a little lark about her work, and day after day said hopefully to herself, "I know I'll get my music some time if I'm good."

    youdao

  • 然而只不听话的云雀来说,这番长篇大论听起来就是“叽叽喳喳”。

    This fine tirade sounded, however, to the ungodly sailor-boy like a mere Pippi-pi.

    youdao

  • 云雀听到这个消息,赶快告诉了妈妈

    "The little skylarks told their mother this news. Mother said:" it's time to move house.

    youdao

  • 突然云雀雏菊跟前,围着跳舞唱歌

    Then suddenly, a tiny little skylark came over to the small daisy, and she danced around her and sang beautiful songs.

    youdao

  • 根据古老传说,造物主没有土地就先造出了云雀小云雀父亲去世时,因为没有土地,无法父亲找到安息之地

    The Lark , according to an ancient legend , was created before the earth itself , and when her father died, as there was no earth , she could find no place of burial for him .

    youdao

  • 雏菊帮助云雀什么也做不了。

    The Daisy wanted to help the skylark, but she couldn't do anything.

    youdao

  • 他们云雀一样快乐圆胖大人……”

    "And they were all merry as larks, chubby-cheeked little people..." he says.

    youdao

  • 接着,原来鸟笼里雏菊撮草丢弃街上没有想到雏菊云雀深深地寄予无限同情,而且心里是多么希望安慰

    Bit the piece of turf with the daisy in it was thrown out into the street; no one thought of her who had felt most for the little bird, and who had so much wished to comfort him.

    youdao

  • 接着,原来鸟笼里雏菊撮草丢弃街上没有想到雏菊云雀深深地寄予无限同情,而且心里是多么希望安慰

    Bit the piece of turf with the daisy in it was thrown out into the street; no one thought of her who had felt most for the little bird, and who had so much wished to comfort him.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定