应该将盛行风的风向考虑在内。
The direction of the prevailing winds should be taken into account.
该被告请求将21项相似的犯罪罪行考虑在内。
The defendant asked for 21 similar offences to be taken into account.
这项调查也将数字设备上的阅读材料考虑在内。
The survey allowed for reading materials on a digital device.
许多人因财政预算赤字而责怪布什减税法案(BushTax cuts),但实际上他们并没有将税收收入减少了一半这一情况考虑在内。
Many people blame the Bush tax cuts for the entire ensuing budget deficit, but in fact they accounted for less than half of the lost revenue.
如果您遇到根据逐类原则调整WebLogic缓存大小的应用程序,则在调整WebSphereEJB缓存大小时应该将这些缓存大小考虑在内。
If you encounter an application where there has been tuning of the WebLogic cache sizes on a class-by-class basis, you should consider those cache sizes in tuning the WebSphere EJB cache size.
进行规划时应该将这个国家目前承受的疾病负担一并考虑在内。
The planning should take into account the burden of disease in the country.
最终用户可能不会注意到这一点,但是如果您创建的识别条件没有灵活到将这一变化考虑在内的程度,那么您的屏幕识别可能会停止工作。
The end user might not notice, but your screen recognition could stop working if you have created a criterion that is not flexible enough to account for such a change.
将这种制约因素考虑在内对项目的成功是非常重要的。
Taking into consideration this kind of constraints is important for the success of a project.
这意味着集群现在具有运行时状态,因此您增强了自己的脚本工具以将状态考虑在内。
This meant that the cluster now has run time state, so you enhanced your script tooling to take state into account.
这些请求会被同时发送,将引擎参数化考虑在内。
The requests are sent concurrently, taking into account the engine parameterization.
该分析也将另外两个因素考虑在内了。一个是照片数量,另一个是特定区域内拍摄者的人数。
The analysis takes into account how many photos and by how many authors there are in a given area.
描述可行的方法之后,我们推荐我们认为最好的方法,将工具的当前功能考虑在内。
After describing the possible approaches, we recommend the approach that we believe is best, taking into account the current capabilities of the tools.
尽管从技术角度来讲,我们并不是要创建一个生产应用程序,但该工具仍然将包含真实企业工具所需的多数功能,因此我们需要把这些全部考虑在内。
Although we technically aren't creating a production application, the tool will still contain much of the functionality needed in a real business tool, so we'll need to take all of that into account.
有人认为,一旦将发电成本综合考虑在内,在能源使用方面,电动汽车的效率只能达到目前现代柴油车的一半。
Some say that once the costs of power generation are factored into the equations, electric cars are only half as efficient with regard to energy use as modern diesel vehicles.
“我们的模型和以前模型之间主要的区别是,我们将流经冰盖的水和冰之间的热交换也考虑在内,”拉贾拉姆说。
"The key difference between our model and previous models is that we include heat exchange between water flowing through the ice sheet and the ice," said Rajaram.
有趣的是,研究者将这些参加试验的志愿者的种族也考虑在内,这下整个试验就变得有争议了。
Which is interesting. Where the story could become controversial is when the ethnic origins of the volunteers are taken into account.
结果证明,即使将诸如收入等因素考虑在内,脑癌患病率高的地区也是弓形虫传染的高发区。
This showed brain cancer rates to be highest in countries where the parasite was most prevalent –even when other factors such as income were taken into account.
如果将这些考虑在内,周期调整性财政收支平衡(包括利息支付)将提高到GDP的7%。
Taking this into account, the cyclically-adjusted primary budget balance (which excludes interest payments) would need to improve by around 7% of GDP.
五角大楼给出的估价要高出很多,一个原因是将所有可能发生的情况都考虑在内了,包括在整个生产周期内的发生通货膨胀的可能性。
One reason for the much higher Pentagon forecasts is that the cost is built up to include every contingency, including projecting inflation over the whole production cycle.
资本成本将企业赚回自由现金流的能力考虑在内,虽然其瞄准的目标是该企业获得的自由现金流的稳定性和可预测性。
Cost of capital takes into account the ability of the firm to return free cash flows, although it is targeted at its stability and predictability.
如果你想以实物框架理念来看的话,你就得将消费物价指数或者,其它通胀指数考虑在内。
If you wanted to have a real frame, then you would index to the consumer price index or some other inflation index.
进行商业、特别是投资决策时,将商业风险和未来现金流折扣(即资金的时间价值)考虑在内。
It takes into account commercial risk and discounts future cash flows (that is, it takes into account the time value of money) when making commercial, and particularly investment, decisions.
一种将发行者在到期日前收回债券的可能性考虑在内的偿还期计量方法。
A measure of a bond's maturity which takes into consideration the possibility that the issuer may call the bond before its maturity date.
这一研究将家庭收入、慢性病等因素都考虑在内。
That was with factors like family income and any chronic health problems taken into account.
高盛估计,即便将新股发行考虑在内,这将转化为9.3%的年收益率,而发达市场只有4%。
Even allowing for new equity issuance, that will still translate into an annualised return of 9.3%, Goldman estimates, compared with just 4% for developed markets.
尽管巴西近期成功地减少了温室气体排放量,但它仍是全球最大的温室气体排放源之一,如果将森林砍伐和土地利用因素考虑在内更是如此。
Despite its recent progress, Brazil remains among the top world sources of greenhouse gases, especially if deforestation and land use are factored in.
实际上,许多数十年前的研究认为喝咖啡可能导致更高的患癌风险的原因在于,他们显然将一些与喝咖啡有关的习惯也考虑在内了。
Indeed, many studies from earlier decades that linked coffee drinking to a higher risk of cancer were apparently detecting related habits instead.
我也会创建特定的Ant任务,从而只在精心策划的将性能测试考虑在内的场景或环境中运行这些测试。
I also end up creating specific Ant tasks to run these tests only during choreographed scenarios or environments where performance testing is taken into account.
然而,研究人员在将2002年至2008年和平时期考虑在内,重新做了统计后,对上述结论做了重大的修订。
But that claim is now heavily revised, since researchers redid their sums to take account of the more peaceful period of 2002-08.
然而,研究人员在将2002年至2008年和平时期考虑在内,重新做了统计后,对上述结论做了重大的修订。
But that claim is now heavily revised, since researchers redid their sums to take account of the more peaceful period of 2002-08.
应用推荐