导演克里斯托弗田·诺兰携《蝙蝠侠:侠影之谜》续集重返高潭市。
Director Christopher Nolan returns to Gotham City with this sequel to The Batman Begins.
同时,在电影方面,饱受赞誉的导演克里斯托弗弗·诺兰,对指导007电影的可能性有些话想说。
Meanwhile, , on the James Bond front, acclaimed director Christopher Nolan had a thing or two to say about the prospect of directing a Bond movie.
英国导演克里斯托弗·诺兰心血结晶-票房背后的巨石蝙蝠侠黑暗骑士和人-这是部分科幻,部分抢劫和部分的爱情故事。
The brainchild of British director Christopher Nolan - the man behind the box office megaliths Batman Begins and the Dark Knight - it is part science-fiction, part heist and part love story.
克里斯托弗·诺兰,他曾导演了上两部《蝙蝠侠》电影(下一部也将由他执导),由他掌舵的话,就让我们期待一部需要去思考的大片吧。
With Christopher Nolan, director of the last two Batman movies (and the next), at the helm, expect a blockbuster with a brain.
想在克里斯托弗.诺兰(Christopher Nolan,英国导演,指导了蝙蝠侠前传系列,以及《盗梦空间》)的电影里发掘出信息来,用久等不见的公交车来形容可能力道不足,也许把这个过程描述为等着看火山喷发更合适。
Seeking information about Christopher Nolan Batman movies is, if not like waiting for buses, perhaps like watching volcanoes.
他们甚至找不到一个像克里斯托弗·诺兰一样阴暗纠结的导演来拍片子,却找来的MichelGondry。
They couldn't even get a dark and complicated director such as Christopher Nolan to direct it; instead, it's directed by Michel Gondry.
全长评论:克里斯托弗·李,爱德华·伍德沃德,导演罗宾·哈代,马克·柯摩德。
Feature length commentary: Christopher Lee, Edward Woodward, and Director Robin Hardy, moderated by Mark Kermode.
2005年,一个名叫克里斯托弗·诺兰的传教士导演了电影《蝙蝠侠:侠影之谜》,突然之间,漫画改编成电影的希望又一次重燃。
In 2005, a missionary named Christopher Nolan directed a film called Batman Begins and suddenly there was hope for comic book films once again.
2005年,一个名叫克里斯托弗·诺兰的传教士导演了电影《蝙蝠侠:侠影之谜》,突然之间,漫画改编成电影的希望又一次重燃。
In 2005, a missionary named Christopher Nolan directed a film called Batman Begins and suddenly there was hope for comic book films once again.
应用推荐