巴鲁特的时间阶段取决于人们对不同胚胎阶段的喜爱程度。
They come in different day classes depending on how people like the fetus to be formed.
这项研究同时询问了每个用户他们对设备的喜爱程度,范围为1 -7。
The study also asked each user to rate how they liked each format on a scale of 1 to 7.
同时这些青少年还要接受和磁共振扫描,且还要问询其对这些歌曲的喜爱程度。
The adolescents underwent MRI scans while listening and were also asked to rate the songs for likability.
但是不同的吻折射出你对他人不同程度的喜爱之情,这是非常让人伤脑筋的!
But since there are many kinds of kisses to reflect the many levels of affection you can have for someone, it can be nerve-wracking!
通常,会要求研究对象看一样事物,然后他或她给出对该事物的喜爱程度。
Usually a study participant would be asked to look at an image and then give it a rating based on how well he or she liked it.
“一个八岁小孩喜爱互联网的程度不亚于他对厕所的需求,”迪安卡门说,一个发明家和企业家。
“AN EIGHT-YEAR-OLD today sees the internet with about as much fascination as you see the toilet, ” says Dean Kamen, an inventor and entrepreneur.
而对于学校相关的幸福感,由关于他们对学校的喜爱程度,老师对他们的态度与校规的遵守程度的问题评估。
School-related wellbeing was assessed by questions about liking school, how their teachers treat them, and involvement with school rules.
而是他们根据个人对交际喜爱的程度不同,各自以不同的方式调控各自的基因。
Rather, their genes are regulated differently, according to how sociable an individual is.
在往后一个月和三个月的跟进中,不管接受哪种条件干预的小孩,对与目标蔬菜的喜爱程度都在不断地增加。
At one- and three-month follow-up, the intervention children's increased liking of their target vegetable was sustained regardless of the specific condition they'd been in.
他们需要在一张由最不喜欢到最喜欢的六分量表上,评价自己对每一种食物的喜爱程度。
They were asked to rate how much they liked each of them on a six-point scale ranging from dislike strongly to like strongly.
人们对这首气氛欢快、情绪激昂曲目的喜爱程度绝对是中国交响作品历史上空前的。
It first atmosphere and lively, spirits up the pieces of the China national symphony fondness degree is absolutely unprecedented in the history of the works.
但是,戴安娜婚姻危机的曝光并没有影响公众对这位王妃的喜爱程度。
But the Revelations of Diana's problems did not decrease the public's affection for her.
我对个人的字母徽标有着强烈,且某种程度上有点不知羞的喜爱。
You see, I have a great and somewhat unabashed affection for personalised monogramming.
只要看一看荷兰人对奶酪不同寻常的巨大消费就可知晓他们对奶酪的喜爱程度:平均来说,每人每年大约要吃掉十五公斤奶酪。
You only need to take a look at the phenomenally high consumption of cheese in the country—on average, about 15 kg of cheese per person each year—to see how highly it is prized.
只要看一看荷兰人对奶酪不同寻常的巨大消费就可知晓他们对奶酪的喜爱程度:平均来说,每人每年大约要吃掉十五公斤奶酪。
You only need to take a look at the phenomenally high consumption of cheese in the country—on average, about 15 kg of cheese per person each year—to see how highly it is prized.
应用推荐