别的老师对她的提议不屑一顾。
他对政客是很不屑的。
他们对他的行为不屑一顾。
我对那项建议当然会不屑一顾。
I shall treat that suggestion with the contempt it deserves.
他对我所做的一切都不屑一顾。
琼斯先生对那份报告不屑一顾,说那里面充斥着不准确的信息。
Mr. Jones was dismissive of the report, saying it was riddled with inaccuracies.
我没有达到对几十万美元不屑一顾的经济境况。
I'm not in a financial position to turn up my nose at several hundred thousand dollars.
拉格菲尔德身穿迪奥的灰蓝色宽条纹紧身西装,戴着一副飞行员墨镜,对这种做法不屑一顾。
Lagerfeld, who was dressed in a tight Dior suit of broad gray and blue stripes, and a pair of aviator sunglasses, disdains this practice.
法国葡萄酒行业的领导人对这一结果感到愤怒,法国媒体对此反应迟缓,对这一事件也不屑一顾。
Leaders of the French wine industry were outraged at the results, and the French press was both slow to respond and dismissive of the event.
这个站在台前的漂亮女子看起来对这位登徒子根本不屑一顾。
The pretty woman up front didn't seem to give a damn about this Lothario.
我的一个荷兰教授对一个意大利人不屑一顾,他说:“所有的意大利人都只关心意大利面和妈妈。”
One Dutch professor I had dismissed another Italian one, saying, "All the Italians care about are pasta and mamma."
一位立法人员对这些活动人士的担忧不屑一顾,跟她说:“我丈夫对此负责,而我留在家里。”
A legislative staffer dismissed the activist's concerns, telling her "my husband took care of that—I stayed home".
他对这种假惺惺的谄谀不屑一顾。
他对我的提议不屑一顾。
你有没有对某些成功人士心存不屑,因为觉的自己远比他们聪明的多? 也许这个人是你老板。
Have you ever been annoyed by a successful person, because you thought you were more intelligent than them?
至此,马对冥婚都是不屑一顾,但是用香烟贿赂他之后,他终于说话了。
Up to this point, Ma had been dismissive of ghost weddings, but after bribing him with cigarettes he finally talked.
而夏皮罗先生则对这些文化偏见、历史盲点及这些问题中所有的过时观点不屑一顾。
Mr Shapiro teases out the cultural prejudices, the historical blind spots, and above all the anachronism inherent in these questions.
但是我认为,对患者所说的生活中重要的事情不屑一顾的医生,他的职业生涯就要亮起红灯了。
But I think that a pattern of disregard for things that the patient feels are important in their life is certainly a red flag.
店主说,网友们有的对设计者迅速的市场反应表示赞叹,有的则对其借机推广表示不屑。
According to the seller, some netizens exclaimed that the designer has a quick market response, but some regarded it as despicable.
他对需要就地取材的批评也不屑一顾。
He also brushes off criticism of the requirement to source locally.
许多日本人对老龄化问题都不屑一顾。
如果有人对你刚开始做的东西不屑一顾的话,你千万别灰心丧气。
Don't be discouraged if what you produce initially is something other people dismiss as a toy.
魔术对我们的不屑我们在休赛季听到的太多了,他们真是把能说的都说出来了。
We heard everything Orlando had to say about us in the offseason. There’s only so many words to be said.
我也曾经接触过一个内部通婚的富人俱乐部,他们与世隔绝并且对现代性不屑一顾。
I, too, belonged to an inbred and wealthy men's club cloistered behind walls and disdaining modernity.
你会嫉妒身处社会等级低下而使对自身富裕的满意度不屑一顾。
It seems envy at being lower in the social pecking order tarnishes the satisfaction of being well off.
他们开始考虑所有的选择,而在六个月前他们对这些选择还是不屑一顾的。
They're looking at all their options. Options that six months ago people wouldn't have considered.
哈马斯对摇摆不定的地区形势了然于胸,因此对阿巴斯巴结西方的行径十分不屑。
Sensing the region is swinging its way, Hamas is dismissive of Mr Abbas's outreach to the West.
以前曾对中国工商不屑一顾的其他美国银行也在争抢着尽其所能的做些弥补。
Other American Banks, denied a foothold in ICBC, are scrambling to make up for it wherever they can.
以前曾对中国工商不屑一顾的其他美国银行也在争抢着尽其所能的做些弥补。
Other American Banks, denied a foothold in ICBC, are scrambling to make up for it wherever they can.
应用推荐