他渴望对其罪孽的救赎。
他高估了他们对和平的渴望。
我对致富的渴望疯狂且不正常。
其他几个女儿在面对母亲对感情的渴望时躲开了。
Other daughters, faced with their mother's emotional hunger, pull away.
我们偶尔都会有对稍有变化的事物的渴望。
From time to time we all get a hankering for something a little different.
音乐迎合了我们对运动的渴望和需要。
我钦佩他们对知识的渴望,他们似乎在挑战之中成长。
I admire their thirst for knowledge and they seem to thrive on challenges.
这是一种短暂的快乐,但人们对它的渴望不会减弱。
It is a brief happiness, but will be not less keen for that.
人类对知识的渴望是我们作为一个物种成功发展背后的驱动力。
The human thirst for knowledge is the driving force behind our successful development as a species.
你可以争论它们是否真的是错误,但你不能怀疑那个年轻人对学习的渴望。
You could debate whether they actually were mistakes, but you couldn't debate that young man's hunger to learn.
为了满足他对偷猎的渴望,旅游运营商和狩猎猎人被提醒要报告发现任何偷猎事件。
To satisfy his thirst for poaching, tour operators and safari hunters were alerted to report finding any poaching incident.
这次采访也受到限制,尽管这本可以满足我的好奇心和对情报的渴望,但仍有许多我无法从后窥视的门道。
The interview was controlled too, and there were doors I could not peek behind, though it would have satisfied my curiosity and hunger for information.
失败永远无法打败我,只会增强我对获得成功的渴望。
Failure can never defeat me but only intensify my desire to succeed.
他们对社交戏剧的渴望不是——或者不仅仅是——一种让他们从学业中分心或者让成年人发疯的方式。
Their desire for social drama is not—or not only—a way of distracting themselves from their schoolwork or of driving adults crazy.
因此,OLEX昨日宣布的继续运营Grenville 的决定表明,在 OLEX,社会关注的重要性有时超过了对更高利润的渴望。
Therefore, OLEX's decision, announced yesterday, to keep Grenville open shows that at OLEX social concerns sometimes outweigh the desire for higher profits.
他们满足了人们对自由、表达、创造力和生活之美的本能渴望。
They meet the natural desire for freedom, for expression, for creativity and beauty of life.
1989年,他在哈佛商学院担任客座教授。由于反感自己的学生对金钱表现出的极度渴望,他辞掉了在那里的工作。
As a visiting professor at the Harvard Business School in 1989, he ended his work there disgusted with his students' overwhelming lust for money.
这种对中产阶级的吸引力使精英们相信,摄影会培养人们对现实主义而非理想主义的渴望。
This appeal to the middle class convinced the elite that photographs would foster a desire for realism instead of idealism.
我很快地看向别处,对我来说,他的目光里似乎带着某种得不到满足的渴望。
I looked away quickly, and to me, it seemed to him with an unsatisfied desire.
我对海关例行公事的不耐烦暗示着,几小时前我还不知道存在的克洛艾,已经产生了渴望的状态。
My impatience with the customs ritual indicated that Chloe, who I had not known existed a few hours ago, had already acquired the status of a craving.
如今所缺少的是青少年对自我管理的渴望和他们对这个不安全的世界的理解所产生的矛盾。
What is lacking today is the conflict between adolescent's desire for autonomy and their understanding of an unsafe world.
瓦格纳在《黑人精神》一书中发现了这一点,在这本书中,对这个世界自由的渴望和对下一个世界的拯救的希望是密不可分地交织在一起的。
Wagner found this most eloquently illustrated in the Black spiritual, where the desire for freedom in this world and the hope for salvation in the next are inextricably intertwined.
不要忽视你对午后点心的渴望。
我父亲告诉我,如果我对它有足够的渴望,我就会得到它。
My father told me that if I wanted it badly enough, I would get in.
拔掉烤面包机的插头,喝完那杯咖啡,把对培根的渴望丢到一边;你可能从未体验过中国的早餐。
Unplug your toaster, finish that cup of coffee and leave those bacon cravings behind; breakfast in China is like nothing you've tasted before.
摆脱我们对纸张的渴望绝非易事。
Escaping our craving for paper will be anything but an easy affair.
在这本书的其他部分,莱斯利写道:“谷歌的目的是把你从对满足好奇心的渴望中拯救出来。”
Elsewhere in the book, Leslie writes: "Google aims to save you from the thirst of curiosity altogether."
我的心对不确定的未来充满了困惑,渴望着新生活。
My heart was filled with puzzlement about the indefinite future and longing for the new life.
民用航空正受到干扰,不是因为长久以来的对速度、浪漫主义和魅力的渴望,而是因为迫切需要应对不断变化的气候。
Civilian aviation is being disrupted, not by the age-old desires for speed, romanticism and glamour, but by the pressing need to respond to a changing climate.
因为用餐者渴望一流品牌,所以装瓶工和餐馆老板也对利润垂涎不已。
As diners thirst for leading brands, bottlers and restaurateurs salivate over the profits.
应用推荐