人们证明他们的世界观的一种方式是,假设只要他们的对话顺利进行,他们的互动伙伴就可能同意他们的观点。
One way in which people can justify their worldviews is by assuming that, as long as their conversations run smoothly, their interaction partners probably agree with them.
随着欧洲人在政治和经济上相互交织在一起,他们需要一种相互交流和与世界其他地区对话的方式。
As they become entwined with each other politically and economically, Europeans need a way to talk to one another and to the rest of the world.
尽管他作为世界上最杰出的自然资源保护论者之一逐渐获得了国际上的认可,但许多英国人仍然认为他是一个与植物对话的怪人。
Although he has gradually gained international recognition as one of the world's leading conservationists, many British people still think of his as an eccentric person who talks to plants.
我的希望是,通过越来越多的讨论和对话,我们能够向世界更多地展示我们在许多这些关键问题上的领导作用。
And my hope is, is that the more discussion and dialogue that we have, the more we are able to show this leadership to the world on these many critical issues.
粮农组织是世界粮食和农业信息及知识的汇集中心,是各国展开政策对话并达成协议的论坛,同时也是宣传倡导和资源筹措的论坛。
The Organization is a world centre of food and agriculture information and knowledge, a forum for policy dialogue and forging agreements among nations, as well as advocacy and resource mobilization.
本届世博会上,以“城市和乡村的互动”为主题的瑞士馆正是我们期待与中国、与世界对话的载体。
At this world Expo, the Swiss Pavilion themed "Rural-Urban Interaction" will serve as a carrier for our anticipated dialogues with China and the world.
我们认为,世界是丰富多彩的,各种文明之间的交流与对话是人类文明进步的动力。
We believe that the world is a colorful one. Exchanges and dialogue between different civilizations are the impetus to the progress of human civilization.
我相信秉持这一宗旨,本届论坛一定能为增进中国与世界的对话、理解与友谊做出积极而独特的贡献。
I am convinced that, with this purpose in mind, the forum will play an active and unique role in enhancing China's dialogue, understanding and friendship with the rest of the world.
几乎所有公司都表示,它们相信奥运会将促使中国和世界其他国家进行更具建设性的对话。
Almost all the companies said they believed that the Olympic Games would be a catalyst for more constructive dialogue between China and the rest of the world.
我相信上海世博会将取得巨大成功。它将为世界不同地区带来致力于和平同友好合作对话的机遇。
I am sure the Shanghai world Expo will be a great success, offering an opportunity for a dialogue between different parts of world for peaceful, friendly cooperation.
但是也这是因为欧盟,由于它所有的想要在世界上耀武扬威的对话,没有真正的起到耀武扬威的作用。
But it is also because the EU, for all its talk of punching its weight in the world, is not really in the business of punching at all.
红杉的这则消息本是为内部准备的,现在却成为了世界性的对话。
Sequoia’s message, prepared for internal consumption, is now part of the national dialogue.
他希望展览可以使马耳他的朋友们更好的认识中国、了解中国,进一步促进中马文化的交流,推动不同文化的对话和交融,让世界更加丰富多彩。
He expressed the hope that the photography exhibition will further enhance the cultural exchanges between China and Malta as well as the cultural dialogue and interaction between cultures.
通过使自己部分置外于喧闹——从上面他与在哈佛时的导师的对话中可以看出——他避免了溺陷于眼前的世界。
By keeping some part of himself outside the hurly-burly - viewing the conversation from above, as his former Harvard tutor put it - he avoids drowning in the immediate, the day to day.
中国愿加强同世界各国的能源对话和合作,共同维护世界能源的安全和稳定。
China is ready to strengthen energy dialogue and cooperation with the rest of the world and jointly safeguard the security and stability of world energy.
“直到现在为止,我们作出的努力都是艰巨的;然而对美国的安全,伊拉克的未来以及世界和平来说,所有的工作都是必不可少的。”在同塔拉巴尼的对话中布什如是说。
"The work hasn't been easy but it's been necessary for American security, Iraqi hope and world peace," Mr Bush said during his talks with Mr Talabani.
“我了解中美双方不可能就任何问题达成一致看法,抑或双方看待整个世界的意见相同,”奥巴马说,“这也是双方的对话显得尤为重要。”
“I have no illusions that the United States and China will agree on every issue, nor choose to see the world in the same way, ” Mr. Obama said. “But that only makes dialogue more important.”
电子商务对话将以现实世界的业务问题为基础,而采用RosettaNet提供的确实可靠的解决方案来解决问题。
This e-business dialogue will be based on a real world business problem and the problem will be addressed by using a proven solution from RosettaNet.
你将和那些人开始对话——员工和客户——这些是你正在匹配世界观的人。
You will start the conversation with those people — employees and customers — whose worldview you are matching.
世界上的事情,应该由大家庭的成员们通过对话共同协商解决。
World affairs should be managed by all its members through dialogue and consultation.
我们新闻服务的目的就是为了让这种对话成为可能,让世界各地的人们共同参与全球对话,而这在几年前还不可想象。
Our new services are designed to make this dialogue possible, bringing people around the world together in a global conversation that would have been unimaginable just a few years ago.
世界粮食日为地方、国家和国际各级进一步开展对话和加强团结提供了一个机会。
World Food Day provides an opportunity at the local, national and international levels to further dialogue and enhance solidarity.
三国通过不同层次的对话和合作,能否成为世界上的一极?
Will the three countries become one pole in the world though the dialogue and cooperation at different levels?
否则他威胁将全面停止与西方世界的对话。
Otherwise he threatens to stop talking to the West altogether.
在每个消极的自我对话词下面都有一种限制性意念,这种意念让你无视这个世界的真实,却让你陷入无端的恐惧与怀疑之中。
Beneath every word of negative self-talk, there's a limiting belief that blinds you to the reality of the world and tricks you into fear and doubt.
然而,道德主义与倾颓荒淫这两个迥异的世界不但没有划清界限,甚至还保持了对话。而这种对话常常在同一个人身上进行。
Rather than keeping their distance, the two worlds of moral idealism and decadent debauchery were constantly in dialogue, often within the same person.
然而,道德主义与倾颓荒淫这两个迥异的世界不但没有划清界限,甚至还保持了对话。而这种对话常常在同一个人身上进行。
Rather than keeping their distance, the two worlds of moral idealism and decadent debauchery were constantly in dialogue, often within the same person.
应用推荐