第一章对杯芳烃的结构、合成、化学修饰、性质、应用,做了简要的概括和评述。
In chapter 1, a review of calixarene structures, syntheses, chemical modifications, properties and applications were presented.
本机结构合理、性能先进,管对杯直接吹气式冷冻效果好、易于清洗、卫生、美观。
This machine features in compact structure, advanced performance, good frozen effect that the pipe directly blows to the cup, easy cleaning, being sanitary and beautiful.
通过对杯芳烃的上沿、下沿和桥碳亚甲基的修饰,能得到很多种功能各异的杯芳烃衍生物。
Many kinds of calixarene derivatives with versatile properties can be derived by modifying the up-rim and the down-rim of the calixarenes.
法国研究人员做了一项实验:将香槟倾入形状各不相同的酒杯中,然后对杯中乙醇和二氧化碳的浓度进行15分钟的监测。
French researchers, but of course, monitored the concentration of ethanol and carbon dioxide in each type of glass for 15 minutes after champagne was poured.
“给我来杯威士忌,”德比利对弗朗西斯说。“要双份的。”
"Give me a whisky," Debilly said to Francis. "Make it a double."
世界杯对厄瓜多尔来说尚为一片全新的领域。
对很多人来说,一杯咖啡是开始一天生活的好方式。
A cup of coffee is a good way for many people to start their day.
拔掉烤面包机的插头,喝完那杯咖啡,把对培根的渴望丢到一边;你可能从未体验过中国的早餐。
Unplug your toaster, finish that cup of coffee and leave those bacon cravings behind; breakfast in China is like nothing you've tasted before.
我爸爸只是敬了一杯酒,对我妈妈笑了笑,问我今天在学校过得怎么样。
My dad just took his toast, smiled at my mom and asked me how my day at school had been.
还有第三种选择,一份中杯苏打水5.25美元。中杯也许对你来说是最完美的选择,但大杯只贵了四分之一。
There's a third option, a medium soda for $5.25. Medium may be the perfect amount of soda for you, but the large is only a quarter more.
我妈妈说每天喝一杯牛奶对我们的健康有好处。
My mother says drinking a glass of milk every day is good for our health.
你对即将到来的2018年世界杯感兴趣吗?
每个参加聚会的人倒是对我都很客气。可是当我问一个服务员要一杯饮料的时候,他对我特别冷淡。
People at the party were polite to me, but one of the waiters gave me the cold shoulder when I asked for a drink.
而这是否会成为我对一杯咖啡出于道德的选择呢?
世界杯对足球参与的直接影响更难评估,因为人们参与的动机是各式各样的,且常常难以捉摸。
The immediate effect of the World Cup on participation in soccer is harder to gauge, because people's motivations are varied and often imprecise.
维拉科珀罗斯说:“每天喝几杯绿茶对人们来说可能是一剂良药。”
"A couple of cups a day would probably be a good dose for people," Vlachopoulos said.
你对世界杯第一次在非洲大陆举行有什么期待吗?
What do you expect from the first edition to be played on the African continent?
除了心率增加的可能性之外,还有无法入眠和使牙齿变色。 这是一杯咖啡对你健康的身体造成的伤害的两外一种方式。
Aside from the possibility of increased heart rate, trouble sleeping and discoloration of teeth, there's another a way that a cup of joe can be detrimental to your well being.
“我们还有时间来解决问题”,他说,“我认为对与世界杯的恐惧已经深植队员们的心里了。”
"We have time to answer this question," he said. "I think the fear of the World Cup is in the minds of the players."
就像在欧洲冠军杯时他对利物浦的那个长途奔袭;这是整个的乔治·贝斯特的风格- - -无视别人阻截,只管继续向前。
Like that run he made against Liverpool in the Champions League; it was George Best all over - riding scything tackles, he just kept going.
当你还是孩子的时候,你对世界杯有什么记忆吗?
What are your own memories of the FIFA World Cup as a child?
周围的气氛,现场观众的人数,比赛的强度以及全世界观众对世界杯的兴趣又开始迸发了,而这一切新鲜的感觉让我沉醉。
The noise, the number of people, the intensity and the public interest in a World Cup is all up another level from anything I'd experienced before.
周围的气氛,现场观众的人数,比赛的强度以及全世界观众对世界杯的兴趣又开始迸发了,而这一切新鲜的感觉让我沉醉。
The noise, the number of people, the intensity and the public interest in a World Cup is all up another level from anything I’d experienced before.
巴西和南非经常被拿来比较,巴西人也一直在关注南非对世界杯的准备工作,以求得到一些提示。
Brazil and South Africa are often compared to each other, and Brazilians have been looking to South Africa's preparations for hints of how to handle the tournament.
我们仍然相信世界杯对南非和整个非洲来说都是一个隆重的、历史性的盛会,我们也仍然相信本届世界杯会取得巨大的成功。
We continue to believe that the World Cup is a momentous and historic occasion for SA and the continent and we are certain it will be a huge success.
但有些分析人士对“世界杯效应”仍持怀疑态度,认为它仅仅是拉动提前消费而已。
Some analysts remain sceptical of a "World Cup effect", arguing that it merely brings forward spending.
欧普拉:我对一杯茶从来没有想过这么多。
欧普拉:我对一杯茶从来没有想过这么多。
应用推荐