对方拒绝归还这笔钱。
你不会花很多时间担心自己会不会被对方拒绝。
如果你采用了这个方法,那么你得做好准备如果对方拒绝了你。
If you employ this approach, then you should be ready to respond if they say no.
这说明您已向该发行商提交了关系建立的请求,但对方拒绝了您的申请。
Rejected application - that would indicate that you have already applied to this vendor for a relationship but that the vendor declined your application.
如果是这样,你也得在跳进有可能成为虎穴的职位之前弄清对方拒绝的原因。
If so, you have to in the jump may be reasons refused to each other before it's position.
答案可能在于,当我们看着对方时,我们就怕看到对方讨厌我们瞅他/她的眼神,害怕被对方拒绝。
Well the answer may lie in the fact that we are scared when looking that we will instantly see disapproval for our glances and will be rejected.
不要祈求别人给予回关注——这不仅让你掉价,而且如果对方拒绝你也会很尴尬(往往发生的就是这种情况)。 应当是赢得而不是祈求。
Don’t beg for a follow back – that’s not only degrading you but embarrassing if it doesn’t happen (which is likely).
如果你感到被拒绝,对方的反应可能是人间地狱,这可能是件令人高兴的事。
It could be joyful if the other person responses could be hell on earth if you feel rejected.
当对方的朋友试图和你愉快的交谈时,当他们努力引你进入他们的圈子里时,固执地拒绝。
When their friends try to have pleasant conversations with you, when they try to bring you into their Circle of Trust, stubbornly refuse.
你很清楚自己并非十全十美,可是承认自己犯了错也是个难事——你担心的是,一旦承认了错误,对方会生气,会拒绝原谅你,甚至对你失去信任。
Still, it can be hard to admit it when you mess up. You worry that once you confess your mistake, the other person will be angry, refuse to forgive you, or lose trust in you.
研究发现,女人拒绝男人通常会因为她在生气、她怀疑对方——又或许只是因为她的脚受凉了。
A woman may refuse a man's advances because she is angry, feeling distrustful - or even, because her feet are chilly, studies show.
拒绝90%的和对方朋友出去玩的邀请。
Decline 90% of invitations to hang out with your significant other's friends.
“我有五只狗,”他说道,寻思着如何才能以最简单的方式不令自己的拒绝伤害到对方。
"I had five dogs," he said, casting about for the easiest way to temper his refusal.
而且,指不定,对方下次就有可能给你一个毫无拒绝理由的提议。
And, who knows, a would-be connection may just come back with an offer you can't refuse.
一方在对方履行之前有权拒绝其履行要求。
Prior to performance by the other party, one party is entitled to reject its requirement for performance.
有个习俗是若你站在檞寄生下方时,有人要求亲吻你,你可不能拒绝对方喔。
Tradition says that a person caught standing underneath the hanging mistletoe can not refuse to give a kiss to anyone who might ask.
传说倔强的金牛常常会惹怒暴躁的狮子,他们往往会完全拒绝对方,且不愿意妥协。
The legendary stubborn nature of the Taurus often clashes with the bossy nature of the Leo. There are times when they utterly refuse of view each other's point of view and are reluctant to compromise.
换句话说,某人在征求同意去使用某件物品的时候,对方有时无法拒绝。
In other words, at times the person from whom permission to utilize a certain item etc. is being sought, is unable to refuse.
并拒绝借钱给对方。
在许多时候,女方可以拒绝对方的求婚,但是国际移民组织地区主管Bruce说,这些妇女通常被控制起来,直到她们同意嫁人为止。 这样她们就没有真正的选择权,只能就范。
In many cases, the woman can decline a proposal, but Bruce says it's normal for these women to be held captive until they consent, giving them little real choice but to accept.
据SemiAccurate报道,此案的律师拒绝公开说明这家公司具体侵犯了哪项专利,也没有公开提供对方侵犯专利权的证据。
Those attending the booth told SemiAccurate's Charlie Demerjian that the lawyers declined to outline which patents had been infringed or to provide evidence of the claimed violations.
同事,你也需要练习拒绝别人提供的帮助并温和地使对方失望。
Also, you practiced refusing an offer of help and letting someone down gently.
SSL可以发送安全证书,对方可以接受或拒绝该安全证书。
SSL can send a security certificate, which the other party can accept or reject.
我们通过彼此封闭、拒绝承认对方的存在而互相惩罚。
We punish our partners by cutting them off and refusing to acknowledge their existence.
在一次真实的比赛当中,选手有拒绝对方的选择。这时,他们大脑对这种拒绝的反应要比对照组的成员更少强烈。
During a virtual competition where players had the option to reject one another, their brain responses to that rejection were less intense than the reactions of the control group.
有效期对于确盘是必不可少的,在规定的时间之前或在被对方接受或拒绝之前确盘一直是有效的。
The validity period is indispensable to a firm offer, that remains valid until a stipulated time or until it is accepted or rejected.
有效期对于确盘是必不可少的,在规定的时间之前或在被对方接受或拒绝之前确盘一直是有效的。
The validity period is indispensable to a firm offer, that remains valid until a stipulated time or until it is accepted or rejected.
应用推荐