他坐在办公室里,对秘书厉声发号施令。
他在商店里一边走一边对他的员工大声发号施令。
He walked through the store, rapping out orders to his staff.
在玩的时候,她特别喜欢当小主妇,任性地作这个那个,而且对同伴们发号施令。她对我也这样,可是我可受不了充当杂差和听任使唤,所以我也就叫她放明白点。
In play, she liked exceedingly to act the little mistress; using her hands freely, and commanding her companions: she did so to me, but I would not bear shopping and ordering; and so I let her know.
但前两件事,组织和沟通,对很多管理者来说有时变成了一次次发号施令。
But those first two, organization and communication, sometimes turn into power trips for a lot of managers.
在这些区域,有一些单个的脑细胞表现的就像是等待主人发号施令的狗一样——对其他的声音没有反应。
In these areas, there were individual brain cells that acted like a dog waiting for his master's voice - they wouldn't respond to any other sound.
专家说,领导能力不仅只对管理层重要,对那些想要晋升到对别人发号施令岗位的候选人来说也是很重要的。
Leadership skills are not only critical for supervisory positions, but also for candidates who may want rise to positions where they'll give directions to others, experts say.
由国会在如何进行监管的细节上对监管机构发号施令是错误的。
It is a mistake for Congress to instruct regulatory agencies on the details of how to regulate.
现在,联储局已经有能力对各家银行发号施令,“国有化”会让它的权力膨胀到何种程度?
Because the Fed can pretty much dictate to the Banks right now, what additional powers would nationalization bring?
我说的权力不是从对他人发号施令的意义上而言的。
And I don't mean power in the sense of lording it over others.
实际上,你有权对他们发号施令。
对潜水艇发号施令,或甚至是对海军的供应链组织管理,这些都与企业管理大为不同。
Commanding a submarine division, or even organising the navy's supply-chain, is very different from corporate life.
她从来不出手抓小羊,却总是对老公大吼大叫、发号施令,稍有不顺心就拿平底锅伺候灰太狼。
She never tries to catch the goats herself, but always yellsat her husband, and hits Gray Wolf with a frying panin almost every episode whenever she's unhappy.
她从来不出手抓小羊,却总是对老公大吼大叫、发号施令,稍有不顺心就拿平底锅伺候灰太狼。
She never tries to catch the goats herself, but always yells at her husband, and hits Gray Wolf with a frying pan in almost every episode whenever she’s unhappy.
她从来不出手抓小羊,却总是对老公大吼大叫、发号施令,稍有不顺心就拿平底锅伺候灰太狼。
She never tries to catch the goats herself, but always yells at her husband, and hits Gray Wolf with a frying pan in almost every episode whenever she's unhappy.
鉴于中国的经济增长速度和大规模的国内市场,它有很大的空间来对投资者发号施令。
China has considerable scope to dictate to investors, given its growth and massive domestic market.
当独立运动兴起的时候,在这个法语为主要语言的群体中,许多人感觉他们任人摆布,而且对他们发号施令还是在一个说英语的精英分子。
When it began, many among the French-speaking majority felt that they were bossed around by an English-speaking elite.
人们经常将领导和升职视为发号施令的权力,或者时时刻刻对团队进行微观管理。
Too often folks perceive leadership and promotions as the power to be bossy, or to micromanage their teams every moment.
我们不是来对你们发号施令的,而是为了在我们的联合事业中把我们团聚在一起。
We come not to dictate to you, but bring us together in our joint ventures.
这个职务较低的办事员不愿秘书对他发号施令。
The junior clerk refused to be ordered about by the secretary.
不是医生向勤务工发号施令,而是我对医生说该做什么。这是上下颠倒的一个实例。
Instead of the doctors giving the porters orders, we were telling the doctors what to do! It was a case of the tail wagging the dog.
不过,给伊芙丁家族干活没错。当然,对我们发号施令的是农场经理。
Of course, it's the farm manager who'll be giving us our orders.
记住对一个不是部属的ISFJ发号施令会使你陷入许多麻烦。
Keep in mind that bossing around an ISFJ who is not a subordinate will get you in a lot of trouble.
不是医生向勤务工发号施令,而是我对医生说该做什么。
Instead of the doctors giving the porters orders, we were telling the doctors what to do!
当我们在进行写字、走路、跑步、游泳、弹钢琴这些复杂动作的时候,大脑究竟是怎样对每一块肌肉发号施令的呢?
When we write in, walking, running, swimming, playing the piano when these complex movements, what is the brain of each one muscle orders?
老板对我吼叫着发号施令。
他对他妻子发号施令。
你们打算对军事议会发号施令吗?
我们反对人家对我们发号施令,我们也决不能对人家发号施令。
We object to being ordered about and we, for our part, will never issue orders to others.
我们反对人家对我们发号施令,我们也决不能对人家发号施令。
We object to being ordered about and we, for our part, will never issue orders to others.
应用推荐