对于这样高难的路线,你是怎么做心理准备的?有没有什么特别的“秘诀”可以与大家分享?
How do you prepare mentally for such a hard route? Do you have any special 'recipes' or tips that you might want to share with us?
对于这样的发现我们要特别慎重对待。这周在《心理科学》发表的一篇评论也是这样说的。
We should take such findings with extreme caution. So says a review published this week in Current Directions in Psychological Science.
对于这样长的一次旅程,良好的心理准备是关键。
For a trip that long, intense psychological preparation is critical.
丢掉了工作或者离婚都有可能是失眠的起因,这样的失眠大多可以随时间自愈;而对于潜在抑郁导致的失眠,心理疗法和抗抑郁药的组合可以奏效;
When theinsomnia is a symptom of underlying depression, a combination oftherapy and anti-depressants can work.
这种情况下尤其显著,当科学睁开眼睛,道德心理也开始发挥作用-以人们对于对错的判断这样一种机制。
This is particularly the case when science begins to look, as moral psychology is doing, at the mechanisms by which people make decisions about right or wrong.
这种情况下尤其显著,当科学睁开眼睛,道德心理也开始发挥作用-以人们对于对错的判断这样一种机制。
This is particularly the case when science begins to look, as moral psychology is doing, at the mechanisms by which people make decisions about right or wrong.
应用推荐