有时他对于没能生在亚当·斯密的时代而感到遗憾不已。
许多人鼓励我继续做好工作,不少人说他们一生中也犯过错误,对于我的错误被公之于众感到遗憾。
Many people in the crowd urged me to keep doing my job; several said they had made mistakes in their lives, too, and were sorry that mine had been aired in public.
对于一些我没有回复邮件,我感到遗憾。
I am not proud of the fact that some of my E-mail goes unanswered as a result.
对于一些我没有回复邮件,我感到遗憾。
I am not proud of the fact that some of my email goes unanswered as a result.
对于别的队输了足球比赛我不感到遗憾。
前者对于我而言没有竞争上风,后者我只能感到遗憾。
The former have no advantage on me, the latter I can only pity.
在接受米兰频道的采访时他说:“对于平局我感到遗憾,因为我们本可以赢得比赛的。”
He told to the Milan Channel: 'I regret having drawn because we could have won this game.
这让人遗憾,因为他们是这个世界唯一足球俱乐部在一个有1千万人的城市里,他们没有任何竞争者,我对于他们没有利用他们的潜力感到遗憾。
That is a shame because they are the only football club in the world to be in a city of 10 million people, they do not have any competitors and I regret that they do not use their potential.
这让人遗憾,因为他们是这个世界唯一足球俱乐部在一个有1千万人的城市里,他们没有任何竞争者,我对于他们没有利用他们的潜力感到遗憾。
That is a shame because they are the only football club in the world to be in a city of 10 million people, they do not have any competitors and I regret that they do not use their potential.
应用推荐