现代西方的生活对于作家来说就是淡淡的粥。
我认为对于作家来说同样如此。
提纲对于作家,就像蓝图对于建筑师一样。
What the Blueprint is to the Builder the outline is to the writer.
对于作家来说,情节是选择与安排的主导原则。
For the writer, the plot is the guiding principle of selection and arrangement.
对于作家,律师,基金经理,全球市场给这些处在博弈顶层的人群更优厚的回报。
A global market offers far bigger returns to those at the top of their game, be they authors, lawyers or fund managers.
对于作家Rudyard Kipling来说,小型企业的生存关键在于当您周围的在恐慌和改行的时候保持镇静。
To paraphrase the author Rudyard Kipling, the key to small-business survival is to keep your head while those around you are panicking and jumping ship.
对于一个作家来说,这很有趣。
人们常说,陈词滥调是作家可能犯下的最严重的错误,但对于一个口头吟游诗人来说,它们是必不可少的。
It's said that clichés are the worst sin a writer can commit, but to an oral bard, they were essential.
他家相当狭小,对于一位智利作家,尤其令人百思不得其解的是,房间里没有书籍。
His apartment was rather small, especially for a Chilean writer, and there were no books.
但如果真想做个成功的作家,你必须从消费者的角度出发,对于他们来说,形式与内容是互为补充的。
But if you want to succeed as a producer, you have to think about your consumers. For consumers of articles, style and substance are complements.
但对于整天都坐在办公隔间连阳光都很少见更别说人的一位作家来说,穿什么难道真有关系吗?
But for the writer who sits in his cube all day and rarely sees the sun, let alone another person, does it really matter what he's wearing?
在整理了一大叠相关文件后我不再怀疑新蜘蛛侠故事的合理性了,这对于一个作家来说无疑是最好的消息,“他说。”
"I'm now sitting with a pile of legitimately new Spider-Man stories to tell and that is the best news a writer could have," he said.
这些工人们对于刘慈欣名作家的身份并没过于吃惊,正因为此,刘慈欣常常成为他们对于这颗星球未来想法的倾诉对象。
A lot of them are not too awed by his fame as a writer, and that helps. They talk to him freely, expressing their ideas about the future of the planet.
对于读者来说,布罗德是这个国家最重要的联合专栏作家之一。
To newspaper readers, he was one of the nation's most prominent syndicated columnists.
对于这种做法,其他作家问了我两件事:首先,这样做书的销量是不是更好了?第二,你是如何说服出版商和你一起实施这种疯狂计划的?
There are two things that writers ask meabout this arrangement: First, does it sell more books, and second, how did youtalk your publisher into going for this mad scheme?
对于其他人而言,他们通过欣赏一些才华横溢的作家或成功人士所写的关于生活方式的许多伟大博客接触到极简主义。
For others, they discovered it from admiring the lifestyle of the many great blogs written by some very talented writers or successful people.
对于任何一个传记作家的致命瓶颈就是太多的受其传记的主体影响,说的好听叫偏激观察者,难听了说就是一个宣传机器。
The great occupational hazard for any biographer is falling too much under the sway of his or her subject, becoming at best a biased observer, and at worst a propagandist.
这里有一个特例,对于固定的专栏作家或一些偶尔写些文字的名人,在某些情况下,读者会根据这些作者来决定到底阅读哪篇内容。
The exception here is for regular columnists or pieces written by famous people; in such cases, readers might decide between articles based on the author.
一些记者和专栏作家对此感到满意;但对于另一些人来说,我对此事的坦陈无异于证明我是一个可以大肆攻击的靶子。
It satisfied some of the reporters and columnists; for others, my candor simply confirmed that I was a good target.
经历了被退稿、内心的躁动以及对于成功的作家的恶意讽刺中表现出来的嫉妒这一切的风波之后,他始终没有失去成为一名英雄、一个诗人的野心。
Through everything—rejection, inner turmoil, his corrosive envy of successful writers—he never lost sight of the ambition to be a hero and a poet.
对于他很欣赏的作家,塞林格是慷慨的。但他对那些他所谓的有“伪装”的人却不留情。
Salinger was generous with writers he admired, but he was unsparing about those who had what he called "disguises."
哈佛大学法学院教授ElizabethWarren和作家Amelia WarrenTyagi在《双薪的陷阱》(2003年基础读物)一书中讲到,对于教育的重视也间接影响了生活成本。
The emphasis on education also indirectly affected the cost of living, argue Harvard Law School professor Elizabeth Warren and writer Amelia Warren Tyagi in the Two-Income Trap (Basic Books, 2003).
哈佛大学法学院教授ElizabethWarren和作家Amelia WarrenTyagi在《双薪的陷阱》(2003年基础读物)一书中讲到,对于教育的重视也间接影响了生活成本。
The emphasis on education also indirectly affected the cost of living, argue Harvard Law School professor Elizabeth Warren and writer Amelia Warren Tyagi in the Two-Income Trap (Basic Books, 2003).
应用推荐