宝贝,我对不起你。
自从我认识你之后,我从没有做过对不起你的事情。
Since I knew you, I never feel sorry for anything I do for you.
丽萃,我很对不起你,逼你去跟那个讨厌的人在一起,你可不要计较。
I am quite sorry, Lizzy, that you should be forced to have that disagreeable man all to yourself.
对不起,你叫什么名字来着?
对不起—你可以再说一遍吗?
当我们收到陌生人的短信时,我们通常会说:“对不起, 你发错了!”
When most of us get a text message on our cell phone from an unknown person, we usually say "sorry, wrong number!"
对不起,你能再报一次费用吗?
对不起,你能再说一遍你的名字吗?
“对不起,你说什么?”她咯咯地笑着问。
“让我来打开它,好吗?”——“对不起,你说什么?”——“我能打开它吗?”
老人慢慢地说:“对不起,你能帮我一下吗?”
The old man said slowly "Excuse me. Could you please help me?"
对不起,你不能在这里钓鱼。看那个“禁止钓鱼”的标志!
Sorry, you mustn't fish here. Look at the sign "No fishing"!
如果你还没有听到打电话的人说了什么,更礼貌的说法是:“对不起。你能再说一遍吗?”而不是简单地说:“什么?”
If you have not heard what a caller said, it is much more polite to say "I'm sorry. Could you say this again, please?" than to simply say "What?"
对不起,你的意思是……?
对不起,你要的这本书已经借出去了。
对不起,你的密码不对。
对不起,你可以载我一程吗?
迈克:对不起,你的舞跳得很火爆。
对不起,你的意思是……?
对不起,你能说慢点儿吗?
对不起,你填错护照号码了。请再填。
A: Sorry you've filled a wrong passport number. Please rewrite it.
对不起,你没有写邮政编码。
对不起,你说什么来着?
对不起,你说的是发音,不是你的昵称?,-不是。
I am sorry? You've been talking about your pronunciation not your nickname. -no. Not really.
对不起,你没有写邮政编码。
对不起,你没事吧?
对不起,你打错了。
对不起,你打错了。
应用推荐