对不起,我不知道银行在哪儿。我不是本地人。
Sorry, I don't know where the bank is. I'm a stranger here myself.
“对不起,”他告诉房地产经纪人,“但我们的确要走了。”
"I'm sorry," he told the real estate agent, "but we really must go now."
《悉尼先驱晨报》有这样一则头版标题:“对不起,夫人,大多数澳大利亚人想要一个共和国。”
The Sydney Morning Herald carried the headline: "Sorry Ma'am, Most Australians Want a Republic."
罗伯特惊讶地转过身来,对那个女人说:“对不起,不过这话说起来不太好,事实上有些人说我很帅。”
In surprise, Robert turned around and said to the woman, "Excuse me, but that's not a very nice thing to say, and in fact some people say I'm handsome."
还有一个人说英国的题词应该是:“对不起,都是我们不好”,另一个则建议:“我们对为您带来的不便深感歉意。”
One contributor says Britain's motto should be: "Sorry, it's all our fault", another suggests "We apologise for the inconvenience".
真的,很少有游戏能让人感到兴奋,大多数都很枯燥无味。这些游戏都应该改名字——名字就叫——无聊游戏。(对不起,读者们,我不得不这样做。)
True, there are a few games that are actually fun, but the majority are so dull they should change the name to-wait for it-bored games. (Sorry readers, I had to).
懂得如何通过一句“对不起”来恰当地结束争吵才是一个小孩有良好教养的标志(也是一个人有体面的标志)。
Knowing how to end an argument by saying "sorry" nicely is a sign of a well brought-up child (and of a decent human being).
赫伯特:对不起,我并不想探人隐私。
在食堂,他们总是最后买到自己的午餐——他们常常听到的是这句话:对不起,年轻人,其他孩子又把巧克力奶买光了——在教室,他们坐在后排,只有恳求才会得到老师的注意。
They were always the last to get lunch in the cafeteria - sorry, Young, the other kids bought all the chocolate milk again - and had to beg for the teacher's attention from the back of the classroom.
大部分人都在道歉文化中成长:孩子们必须说对不起当他们做错事情,大人们必须道歉如果他们在路上撞到别人。
Most of us were brought up in a culture of apology: children must say sorry when they do something wrong and grown-ups must apologize if they bump into each other in the street.
哎呀,爱,真对不起,我好悲伤,我想一个人待着!
对不起,这个职位刚招到人了。
所有这些希望说服对方改变自己所用的工具集合的高谈阔论都是在浪费时间——没错,浪费时间,这些话里面的每一个字都在浪费时间——想想都让人觉得对不起自己的胃。
It's nauseating to think of all the rhetoric wasted - yes, wasted, every syllable of it - on the non-existent process of people convincing each other to switch tool sets.
对不起,我的表出了故障。我得立刻让人修理。
很多人不能够走出家门,因为他们觉得自己的相貌太对不起大家了,有的人不断地做一些没有必要的整形手术,还有一些人甚至会产生自杀念头。
Many cannot leave the house because they are too embarrassed about their appearance, some undergo repeated and unnecessary plastic surgeries, and some become suicidal.
我知道我并不完美,我犯了一些错,伤害了一些人,但是当我说“对不起”的时候,我是认真的!
I know I'm not perfect, I make mistakes, hurt some people, but when I say "I'm sorry", I mean!
我想跟自己说声对不起,因为一些人,一些事,难过了自己。
I want to say I'm sorry, because some people, some things, sad.
“我担心,”她接着道,“那匹老马——对不起,是马人——对纸牌占卜一窍不通。”
"I am afraid," she went on, "that the nag - I'm sorry, the centaur - knows nothing of cartomancy."
对不起打断一下,我刚才听你说现在的年轻人不负责任,对吗?
Sorry to interrupt, but did I hear you say young people now are irresponsible?
机器人:对不起,我不能。
对不起太平洋水族,您就处罚我一个人吧。
有些遗憾只能一个人听,很对不起,我还是珍惜,所有的事情。賍。
Some regret only one person listen, I'm very sorry, I still cherish, everything.
比尔:对不起,那边有一大群人,我得先去做生意了。
Bill: Excuse me, there's a big crowd over there. Business before pleasure.
对不起,您的客票表明南方航空是您从海口至北京指定的承运人,除非南方航空同意,我们不能成为您的承运人。
Sorry, your ticket shows that China Southern Airlines is your assigned carrier from Haikou to Beijing. We cannot be your carrier without China Southern Airlines' agreement.
对不起,我爱得是另外一个人。
对不起,我找错人了。
对不起,我找错人了。
应用推荐