不求一生富贵荣华,但求一世家人安康。
Not for the life riches, honour and splendor, but for a family in Ankang.
这儿象征着人生富贵荣华的起点和终点;
Here was a type of the beginning and the end of human pomp and power;
富贵荣华的牡丹盛开,象征前程似锦,事业兴旺。
The peony riches bloom, the symbol of the future, and prosperity.
他们也从佛教教义中得到了安慰,只要信佛,并且做些“功德”,来世就可以继续享受富贵荣华。
They also obtained the comfort from the Buddhism religious doctrine, so long as believes in Buddhism, and makes "the merit", next life may continue to enjoy the honor, wealth and high rank.
出乎意料之外,所罗门既没有求富贵荣华,也没有求战胜仇敌或扩张国土,他只是求赐智慧,来治理他的子民。
It may seem odd, but Solomon did not ask for riches or honor; he didn't ask for victory over his enemies or for the expansion of his kingdom. He simply asked for wisdom to rule his people.
出乎意料之外,所罗门既没有求富贵荣华,也没有求战胜仇敌或扩张国土,他只是求赐智慧,来治理他的子民。
It may seem odd, but Solomon did not ask for riches or honor; he didn't ask for victory over his enemies or for the expansion of his kingdom. He simply asked for wisdom to rule his people.
应用推荐