实际上,在斯德哥尔摩,随着城市规模的扩大和人民富裕程度的提高,汽车的使用量在近年来有所下降。
In Stockholm, car use has actually fallen in recent years as the city has become larger and wealthier.
大多数人口及地区的富裕程度有所提高。
一个国家的富裕程度也不能预测取得好成绩。
探讨这个问题首先需要明确你想要的富裕程度。
如果他说的没错,所有2000名村民富裕程度将得到少许提高。
If he is right, all 2, 000 villagers will get a little richer.
如果他说的没错,所有2000名村民富裕程度将得到少许提高。
If he is right, all 2,000 villagers will get a little richer.
经年累月,随着富裕程度的提高,她们对黄金的需求才有可能增加。
Over the years, as they get richer, their demand may increase.
在富裕程度更高的家庭,繁忙的生活方式成了母乳喂养的障碍。
Among some wealthier families, a busy lifestyle gets in the way.
社会学家也发现,富裕程度和教育程度的提高带来时间的紧迫感。
Sociologists have also found that increasing wealth and increasing education bring a sense of tension about time.
上述报告称,随着一国富裕程度的提高,其人口持有财富的方式也会发生变化。
As countries grow richer, their population changes how it holds wealth, according to the report.
这在江苏和南京,不如浙江和温州,以致老百姓的富裕程度也有差距。
This situation in Jiangsu Province and Nanjing lags behind Zhejiang Province and Wenzhou City, causing gaps between people of the two above areas.
其中将近一半的顾客来自小城镇,那里的富裕程度和人们的渴望都在增长。
Nearly half the customers come from smaller towns where wealth and aspirations are growing.
Steckel写道:“身高是测量剥削程度的标准,而不是富裕程度的标准。”
"Stature," Mr Steckel writes, "is a good measure of deprivation but not of opulence."
根据弧线,可做出一个有趣的推断:人们的身高反映出该社会的平等程度和富裕程度。
This arc has an interesting implication: the stature of society may reflect equality as well as prosperity.
而两者不同之处在于,日本拥有大量超过65岁以上的老人时民众的富裕程度是中国望尘莫及的。
The difference is that the Chinese are not going to be as rich as the Japanese by the time that much of their population is over the age of 65.
经过努力,把肃州镇建成推进全市农村城市化进程、农民富裕程度、农村经济综合实力一流的乡镇。
After efforts to push forward into the town of Suzhou city's process of urbanization in rural areas, farmers wealthiness comprehensive strength of the rural economy-class township.
例如,如果按家庭富裕程度观察五岁以下死亡率,就可见到国家内部社会经济水平与健康之间的关系是分等级的。
For example, if you look at under-5 mortality rates by levels of household wealth you see that within counties the relation between socioeconomic level and health is graded.
无论新闻媒体什么时候提到中国的经济增长率,记住一点很有用,那就是增长率并不会提高个人富裕程度。
Whenever China's GDP growth is in the headlines, it's helpful to remember that individual prosperity isn't driven by growth rates.
中国最大电网运营商国家电网公司的发言人刘心放说,既然中国的富裕程度提高了,南方人也想暖暖和和过冬。
Now that China is richer, southerners want to stay warm, too, says Liu Xinfang, a spokesman for State grid Corp., the biggest electricity grid operator in China.
尽管欧洲人的富裕程度总体上是他们的父辈和祖父辈的四倍,但他们的快乐感却与40年前的人差不多,甚至更低。
Although Europeans are generally four times wealthier than their fathers and grandfathers, their levels of happiness are either equal to or lower than 40 years ago.
这个国家的富裕程度,可以和西方勤劳民族所在的国家媲美;在贫困的斯拉夫区域,它是唯一可以做到这一点的国家。
His country's affluence matched that of the industrious nations to the West, the only such country among the otherwise impoverished Slavic lands.
世界银行最近发布了一份研究报告,它详细阐释了那些拥有矿产资源以及原油的国家与那些缺乏这些资源的国家在经济富裕程度上的区别。
A recent World Bank paper illustrates the difference in economic well-being between countries with minerals and oil and those without.
麦肯锡还认为,假使因性别差异而造成的参与率、工时差异、生产力都能弥平,那么全球经济的富裕程度将增加28.4万亿美元(或26%)。
If the gender gaps in participation, hours worked and productivity were all bridged, the world economy would be $28.4 trillion (or 26%) richer, McKinsey reckons.
在某种程度上,富裕是成功的。
在某种程度上,富裕是成功的。
应用推荐